Recomandari lectura

 

ÎN AERUL RAREFIAT, JON KRAKAUER, Editura Humanitas, București, 2013

Jon Krakauer s-a născut în 1954 în Brookline, Massachusetts și a fost pasionat încă din copilărie de drumeții și alpinism. În anul 1996 acesta ajunge pe culmea Everestului, însă la coborâre are loc una dintre cele mai cumplite tragedii din istoria ascensiunilor montane, în urma căreia își pierd viața patru dintre membrii expediției. Krakauer supraviețuiește și, jurnalist fiind, scrie un articol în „Outside”, subiectul fiind apoi dezvoltat în cartea „În aerul rarefiat”.

Volumul este tradus apoi în peste douăzeci și cinci de limbi, fiind desemnat în 1997 “Cartea anului” de către „Time magazine”, ulterior primind numeroase alte premii.

Jon Krakauer, corespondent al revistei “Outside”, este trimis să facă un reportaj despre comercializarea Everestului, adică despre transformarea ascensiunilor montane la mari înălțimi într-o afacere prosperă. Jurnalistul intră așadar într-o expediție plătită, alături de alți zece clienți ai ghidului Rob Hall, un alpinist experimentat și respectat care realizează că unii oameni sunt dispuși să plătească zeci de mii de dolari pentru o expediție în care să-și depășească limitele, chiar dacă aceștia nu au pregătirea necesară unei asemenea experiențe.

Lucrurile decurg bine până la coborâre, atunci când vremea înrăutățită brusc, lipsa de oxigen, epuizarea fizică a alpiniștilor și orgoliile ghizilor aflați în competiție duc la o schimbare nefastă a evenimentelor.

Povestea nu este romanțată, oamenii de pe munte nu devin eroi plini de curaj. Totul este privit cu obiectivitatea jurnalistului care redă faptele vii, observându-le, căutând permanent adevărul, oferind detalii, dozându-și eficient emoțiile.

“În aerul rarefiat” este o carte captivantă, foarte bine documentată, cititorul fiind atras într-o aventură cu atât mai profundă cu cât se știe că aceasta este una reală. O astfel de experiență nu poate fi decât marcantă pentru cel care și-a pierdut o parte dintre coechipieri și care ar fi putut el însuși să piară sub efectele nimicitoare ale naturii dezlănțuite.

Cartea a fost ecranizată cu succes în 2015, Everest” având o distribuție impresionantă.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

O POVESTE HAIOASĂ, NED VIZZINI, Editura Young Art, București, 2014

Ned Vizzini este unul dintre cei mai cunoscuți autori de literatură pentru adolescenți, născut în 1981, în New York, SUA.

“O poveste haioasă” este cartea în care scriitorul pornește de la propria experiență de pacient într-un spital de psihiatrie și creează povestea unui licean din New York, Craig Gilner, de 15 ani, care ajunge într-un spital din Manhattan în urma unei depresii îndelungate.

Este cunoscut faptul că, pe lângă activitatea de scriitor, Vizzini a militat, implicându-se activ în programe împotriva depresiei, vorbind deschis despre implicațiile și riscurile acestei boli psihice.

Cartea este scrisă într-un stil lejer, plin de umor și autoironie și surprinde o săptămână din viața lui Craig, care, atunci când se află într-un moment de criză, hotărăște să ceară ajutor.

Lumea pe care o întâlnește în spitalul de psihiatrie, ceilalți pacienți reprezintă salvarea și maturizarea tânărului pacient. Acesta descoperă un mediu stabil și sigur, altfel decât lumea de afară, care se află în permanentă schimbare și care îl aduce până în pragul sinuciderii.

Povestea începe într-un registru trist, cu trecutul adolescentului pe care presiunile exterioare l-au determinat să se retragă în sine, însă continuă într-o notă optimistă, pacientul învățând să privească lucrurile mai ușor, cu puțină autoironie, pentru a putea trece prin viață fără ca aceasta să i se pară copleșitoare.

“O poveste haioasă” este recomandată publicului tânăr, dar ea poate fi citită și de cei cu mai multă experiență, căci abordează o problemă extrem de actuală cu care se poate confrunta oricine.

Revelatoare și pe deplin autentică…O carte care trebuie citită.”( “The New York Times Book Review” )

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac

 

UN APARTAMENT LA PARIS, MICHELLE GABLE, Editura Humanitas, București, 2015

Michelle Gable s-a născut în La Jolla, SUA, și a copilărit în San Diego. A absolvit The College of William & Mary, lucrând apoi în domeniul bancar și software. Ca scriitoare, debutează promițător cu romanul Un apartament la Paris în 2014, devenit în scurt timp bestseller internațional. În prezent, autoarea lucrează la cel de-al doilea roman ˮI՚ ll See You in Parisˮ.

Folosind tehnica poveștii în poveste, Michelle Gable, conduce cititorul în Parisul de altădată prin intermediul personajului April Voght, expertă în mobilă europeană. Trimisă de casa de licitații Sotheby՚ s să evalueze obiectele dintr-un apartament din Paris care nu a mai fost deschis de peste șapte decenii, April descoperă tabloul care o înfățișează pe curtezana Marthe de Florian, proprietara apartamentului. Ajutată de avocatul care se ocupă de moștenire, aceasta descoperă viața tumultoasă a celebrei cochete și alături de existența ei particulară, întregul freamăt al unei perioade atractive din viața Parisului, cunoscută sub numele generic de La Belle Epoque.

Personaje strălucitoare care întruchipează personalități ale vremurilor respective precum pictorul Giovanni Boldini sau Robert de Montesquiou, locuri sau cafenele din Parisul secolului XIX – Maxim՚ s Café, Zephir, Folies Bergère, Opera Garnier, Pigalle, dar și demimondene cu cinci, șase protectori, toate acestea creează imaginea unor timpuri care stârnesc curiozitatea și despre care contemporanii noștri doresc să afle detalii. Picanteriile de altădată își fac loc într-un “roman ușor, de vară, pentru că te cufunzi cu ușurință în lumea pariziană reală, ireală, o lume de sfârșit de secol XIX, dar și în lumea unui Paris contemporan, văzut prin prisma unei tinere expert în obiecte de mobilier. Un roman care te inspiră pentru altele.”, așa cum frumos l-a caracterizat Denisa Comănescu, atunci când această carte a fost lansată la editura Humanitas.

Însăși coperta romanului este deosebit de atractivă, prezentând-o chiar pe Marthe de Florian, într-o rochie vaporoasă și extrem de dantelată, pictată de artistul italian Giovanni Boldini.

Așadar Un apartament la Paris este o poveste cu secrete, lux, dame de companie, oameni celebri, construită frumos în jurul faimoasei locuințe a Marthei de Florian, care se află în arondismentul IX, la numărul 2, Place La Bruyère, nu departe de Sainte-Trinité.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

MAMA ȘI COPILUL ÎN DIVERSE CULTURI, MEI-LING HOPGOOD, Editura Philobia, București, 2015

Cartea “Mama și copilul în diverse culturi” prezintă descoperirile unei mame jurnaliste în călătoriile sale în jurul lumii privind comportamentul și educarea copiilor, particulare anumitor zone ale globului.

Volumul conține interviuri realizate cu părinți, profesori, experți în puericultură și antropologi din alte culturi de unde aflăm diverse abordări ale unor practici universale precum mersul la culcare, deprinderea de a face la oliță, momentele de repaus sau de joacă.

Proaspătă locuitoare a Argentinei, venită în această țară alături de micuța sa fetiță și de soțul acesteia din SUA, autoarea remarcă faptul că locuitorii din Buenos Aires își țin copiii cu ei până la ore înaintate și încearcă să găsească o explicație a acestui fapt – se pare că obiceiul provine de la spaniolii și italienii care s-au stabilit în America Latină împreună cu practicile mediteraneene printre care și cina târzie, după apusul soarelui dogoritor.

Aflăm de asemenea din paginile cărții cum reușesc chinezii să-și învețe copiii să facă la oliță mai devreme, cum își lasă japonezii copiii să se bată între ei, cum în sătucurile mayașe, copiii sunt puși să muncească, cum supraviețuiesc kenyenii fără cărucioare și care sunt motivele acestor practici specifice populațiilor respective, multe dintre ele fiind consecințe ale nivelului de trai și condițiilor naturale din locurile respective.

Volumul surprinde așadar diversitatea culturală și civilizațională a lumii, ineditul constând în faptul că autoarea aplică multe dintre descoperirile făcute de ea în educația propriei fiice. „A fi un bun părinte se numără printre grijile universale, chiar dacă avem viziuni personale despre ce trebuie și ce nu trebuie făcut. Am devenit o mămică ce explorează planeta și pe sine însăși mânată de o misiune, în căutarea secretelor care m-ar putea ajuta să devin cel mai bun părinte cu putință. Cartea de față redă această aventură a cunoașterii.”

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

INIMI CICATRIZATE, MAX BLECHER, Editura Princeps Edit, Iași, 2006

Max Blecher este un scriitor român, de origine evreică a cărui scurtă viață a fost marcată de suferința provocată de boala Morbul lui Pott, adică o formă de tuberculoză osoasă, care l-a țintuit la pat și l-a făcut să își petreacă existența în sanatorii din Franța sau Elveția.

Suferința sa fizică și psihică, locurile de tratament, pacienții întâlniți acolo au reprezentat surse de inspirație pentru tânărul romancier, a cărui operă este marcată de note autobiografice.

Max Blecher scrie de-a lungul scurtei sale existențe (moare la vârsta de 29 de ani) patru romane: “Corp transparent”, „Întâmplări din realitatea imediată”, „Inimi cicatrizate” și  „Vizuina luminată: jurnal de sanatoriu”.

“Inimi cicatrizate” este publicat în anul 1937 și descrie viața unui student român pe nume Emmanuel, bolnav de tuberculoză osoasă, care petrece câțiva ani într-un sanatoriu din nordul Franței. Boala gravă determină personajul să trăiască întreaga viață într-un ghips imens, care îi limitează mișcările. Eroii lui Blecher sunt oameni bolnavi care au descoperit o cale de a-și trăi viața cu demnitate. Între pacienți se înfiripă prietenii, se fac glume, se țes idile, astfel încât mulți dintre ei, după ce se vindecă, rămân fideli locului, întorcându-se în vizită.

Conștienți de propria boală și de moartea iminentă, personajele romanului încearcă să-și trăiască viața cu demnitate și să se bucure pe deplin de fiecare clipă. Deși dorința autorului este de a crea o imagine optimistă a bolii, există pasaje în roman de unde reiese faptul că suferința și-a pus amprenta în mod iremediabil pe sufletul bolnavilor: „Inimile bolnavilor au primit în viață atâtea lovituri de cuțit, încât s-au transformat în țesut cicatrizat.”

Cartea este extrem de profundă, un roman-metaforă în care putem desluși sensuri adânci la o lectură atentă. Scrierile lui Blecher au fost de multe ori asemănate cu cele ale unor autori de mare valoare din literatura universală, cum ar fi Franz Kafka sau Thomas Mann.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

GRUPUL BILDERBERG, IAN N. RICHARDSON, ANDREW P. KAKABADSE, NANA K. KAKABADSE, Editura Litera, București, 2014

S-a vorbit deseori despre misteriosul grup Bilderberg ca despre un guvern secret al lumii, care stabilește noua ordine mondială. Organizația a fost înființată în anul 1952 și a fost numită după hotelul din Olanda unde a avut loc prima întâlnire secretă.

Grupul reunește personalități din lumea politică, din domeniul afacerilor și finanțelor din Statele Unite ale Americii și Europa Occidentală, întâlnirile care evită publicitatea făcând din această organizație un subiect controversat, care stârnește interesul tuturor, deseori grupul fiind acuzat de comploturi la nivel mondial.

Cartea ”Grupul Bilderberg” prezintă interviuri exclusive cu membrii grupului, analizând în mod obiectiv întâlnirile celor mai puternici oameni ai lumii, vorbind despre obiceiurile și motivațiile acestora de a se integra în astfel de rețele.

Acest volum incitant pune în lumină probleme esențiale, care stârnesc interesul general și  preocupă omenirea precum cine conduce lumea și de ce este lumea condusă astfel.

“Se spun și se scriu multe despre Grupul Bilderberg. Dar cu cât se spun și se scriu mai multe, cu atât mai mare este mistificarea acestei teme și savurarea ei de către societate. Îndrăznesc să afirm că această carte, al cărei coautor este un remarcabil academician cu un talent unic, Andrew Kakabadse, va clarifica această problemă și va răspunde la aceste întrebări.” (Mirza Davitaia, ministru pentru diaspora, Georgia)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

20 DE ANI ÎN SIBERIA – AMINTIRI DIN VIAȚĂ, ANIȚA NANDRIȘ-CUDLA, Editura Humanitas, București, 2013

Anița Nandriș-Cudla s-a născut în anul 1904 în Bucovina, satul Mahala din județul Cernăuți, într-o familie de țărani prosperi și muncitori. Aceasta, împreună cu familia ei – soțul și cei trei copii de 11,14 și 17 ani, face parte dintre cei 13.000 de români din Bucovina de Nord care au fost deportați în Siberia înghețată. Despărțită de soț și rămasă singură cu cei mici, Anița se vede nevoită să lupte pentru supraviețuire timp de 20 de ani într-un mediu total ostil. Supraviețuitoare fiind, Anița se întoarce acasă și redactează manuscrisul în care povestește lumii drama prin care a trecut fără să aibă nicio vină. În 1982, Gheorghe Nandriș, nepotul autoarei, la cererea acesteia, a trecut manuscrisul în România, unde a fost publicat  în 1991, din păcate abia la câțiva ani după ce Anița Nandriș-Cudla a plecat din această lume, nu înainte însă de a-și împlini datoria.

Cartea redă așadar greaua experiență de viață a acestei simple femei, abia știutoare de carte, dar care a avut puterea de a trăi pentru copiii ei și de a le oferi acestora educația, credința și speranța în mai bine. „În această sălbăticie a Siberiei a luptat pentru supraviețuire 20 de ani. Această extraordinară mamă și-a ocrotit copiii cu prețul vieții, dovedind o putere de sacrificiu și o rezistență morală de excepție. Renunță la propria hrană în favoarea copiilor, străbate zeci de kilometri prin tundră cu groaza în suflet, în căutarea unor fructe cu care să-și salveze copiii de scorbut, învață să conducă sania cu câini și să facă din părul lor îmbrăcăminte pentru copii.

Intră de două ori în comă și de două ori revine la viață, singurul tratament fiind iubirea nemărginită pentru copii și credința în Dumnezeu. (…) În trânta ei cu destinul, se dovedește mai tare și învinge.”, afirmă Gheorghe Nandriș în scrisoarea de prezentare a manuscrisului către editură.

Volumul de față este așadar o mărturie a unei epoci, Anița fiind vocea unei generații sacrificate pe nedrept de un regim care s-a impus prin mijloacele sale represive și extrem de violente. „Cartea aceasta, care nu numai că se cere neapărat citită, dar ar merita să fie așezată, prin biblioteci, într-un raft al clasicilor, descrie unul din cele mai cumplite destine.” (Monica Lovinescu)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

O VRĂJITOARE ÎNGROZITOARE, JILL MURPHY, Editura Arthur, București, 2015

Jill Murphy este autoare și ilustratoare de origine britanică, cunoscută mai ales datorită seriei „O vrăjitoare încântătoare”.

„O vrăjitoare îngrozitoare” este o carte la care scriitoarea a lucrat timp de doi ani și care, inițial, a primit refuzul editurilor, dar care a cunoscut succesul câțiva ani mai târziu, atunci când a fost publicată.

Mildred Hubble este personajul principal al seriei, o micuță vrăjitoare cu intenții nobile, care însă este plină de stângăcii ce o aduc permanent în biroul directoarei Academiei de vrăjitoare, doamna Cackle, ajungând să fie chiar amenințată cu exmatricularea.

Fetița nu este rău intenționată, ci doar nepricepută. Atunci când o colegă de clasă, Ethel, o supără, ea dorește să o transforme într-o broască, dar nu reușește și o transformă într-un purcel. Nu este talentată, nu are nici o fire sportivă și, în plus, este și sabotată de Ethel, revenită printre vrăjitoare.

Cartea apărută la editura Arthur conține două titluri, primele din serie, “O vrăjitoare îngrozitoare” și „O vrăjitoare îngrozitoare lovește din nou” și oferă cititorului o serie de aventuri din domeniul fantasy-ului, pline de situații amuzante, uneori înfricoșătoare, desfășurate într-o școală de magie, un fel de început al genului, care va atinge punctul culminant prin cunoscutele și apreciatele romane din seria „Harry Potter” a lui J. K. Rowling.

Lilieci, bufnițe, pisici negre, lecții atipice de vrăjitorie și de zbor pe mătură, dar și nenumărate șotii sunt doar câteva dintre ingredientele cărții care îi vor fascina pe micii cititori și îi vor atrage pe tărâmurile fantastice imaginate de autoare.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

CELE TREISPREZECE MOTIVE, JAY ASHER, Editura Leda, București, 2012

Jay Asher s-a născut în California și a fost permanent încurajat de familia sa să își dezvolte pasiunile din domeniul artei.

Cele treisprezece motive” este romanul de debut al autorului, un thriller psihologic pe o temă sensibilă: sinuciderea. Cartea a ajuns repede bestseller și a fost tradusă până în prezent în peste 32 de limbi.

Romanul este scris într-o manieră inedită. Întreaga istorie a sinuciderii Hannei Baker ne este relatată prin intermediul unor casete audio pe care ea le trimite tuturor celor care se fac vinovați de moartea sa. Cele șapte casete ajung și la Clay Jensen, un băiat cu o reputație bună, coleg de-al Hannei, care a plăcut-o întotdeauna pe aceasta, dar nu a îndrăznit niciodată să îi mărturisească acest lucru. Tulburat de cele întâmplate, Clay ascultă casetele într-o singură noapte, hoinărind pe străzile orașului și ajungând în locuri unde fusese și Hannah, încercând să afle cu ce anume se face el vinovat în povestea fetei.

Cititorul va descoperi astfel ce înseamnă efectul „bulgărelui de zăpadă”, un laitmotiv al romanului. Vorbele și faptele celorlalți o afectează pe Hannah. Unii acționează cu bună știință, alții însă nu vor ști până la primirea casetelor cât de mult au însemnat pentru tânăra fată acțiunile lor. Toate acestea se adună și duc în final la hotărârea nefericită a adolescentei.

Romanul abordează subiecte specifice vieții adolescenților: relațiile între colegi, între elevi și profesori, povești de iubire neîmpărtășite, aventuri de o noapte, alcool, petreceri, dar și sensibilitatea exagerată a unor persoane și nevoia de a fi ascultat, de a simți că nu ești singur împotriva tuturor. „Cele treisprezece motive” este o carte antrenantă, captivantă, ce se parcurge cu rapiditate, din dorința de a afla adevărul din spatele unei situații tragice.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

BIBLIOTECARA DE LA AUSCHWITZ, ANTONIO G. ITURBE, Editura Rao, București, 2015

“Bibliotecara de la Auschwitz”, romanul scriitorului spaniol Antonio G. Iturbe, se bazează pe povestea adevărată a unei supraviețuitoare a lagărului de concentrare nazist de la Auschwitz. Dita Kraus trăiește în prezent în Israel și viața ei a reprezentat sursă de inspirație a autorului care a îmbinat în felul acesta realitatea cu ficțiunea în paginile cărții sale.

Romanul prezintă întâmplările din viața unei fete de 14 ani care se află alături de alți copii în blocul 31, o mică oază de liniște în interiorul lagărului de concentrare. În acest spațiu, prizonierul Fredy Hirsch primește permisiunea să creeze un spațiu destinat copiilor, pe care acesta l-a transformat în școală. În acest bloc 31 există și o foarte mică bibliotecă, formată din mai puțin de zece cărți, pe care Dita are rolul să o protejeze. Fetița ajunge astfel de multe ori să-și riște viața pentru cărțile pe care le iubește și de existența cărora naziștii nu știau nimic. Cărțile reprezintă pentru Dita , dar și pentru ceilalți prizonieri, o posibilitate de „evadare” din lumea dură în care sunt nevoiți să trăiască.

Cititorul află, puțin câte puțin, nu numai povestea Ditei, ci și pe aceea a celorlalți supraveghetori și profesori din blocul 31. De asemenea, sunt prezentate aspecte terifiante ale vieții în lagărul de concentrare, pe unde trecea deseori doctorul Mengele (celebrul medic care făcea experimente în laboratorul său), aflat în căutare de noi victime pentru ororile pe care le punea la cale, unele dintre ele fiind descrise în detaliu.

Bibliotecara de la Auschwitz este o poveste despre curajul impresionant de care dă dovadă o adolescentă, mânată doar de iubirea ei pentru cărți.

“Antonio G. Iturbe ne spune o poveste fantastică și plină de speranță, pe care a știut să o transforme într-un roman tulburător și pasionant , Bibliotecara de la Auschwitz, după patru ani de cercetări și călătorii în care s-a confruntat cu îndoieli, ipoteze și multe emoții.”   (abc.es)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

UN URS PE NUME PADDINGTON, MICHAEL BOND, Editura Arthur, București, 2012

Michael Bond este unul dintre cei mai cunoscuți autori britanici de literatură pentru copii, având publicate mai mult de o sută de titluri.

Ursulețul Paddington este un foarte îndrăgit personaj, iar succesul pe care l-a avut primul volum al seriei, apărut în 1958 a dus la valorificarea acestuia pe numeroase planuri: în gara al cărei nume este purtat de simpaticul personaj a fost pusă o statuie a ursulețului, acesta a devenit personaj de desen animat, a fost creată o serie de jucării, de obiecte vestimentare, de papetărie, totul culminând cu filmul apărut în anul 2014.

Paddington este un ursuleț ajuns la Londra din îndepărtatul Peru, care are norocul să întâlnească în gară o familie iubitoare ce îl adoptă, simpatizându-l instantaneu.

Plecat în călătorie în căutarea unei vieți mai bune, ursulețul se adaptează destul de greu la traiul din casa familiei Brown. Deși este educat și foarte bine intenționat, există totuși diferențe între stilul lui de viață și cel al oamenilor, de unde rezultă și numeroasele boacăne pe care acesta le face. Inundă casa, dărâmă obiectele din vitrina unui magazin din mall, distruge tabloul cu care domnul Brown trebuia să participe la licitație, dar reușește de fiecare dată prin bun simț, dragoste și voie bună să repare totul la timp.

Povestea ursulețului iubitor de marmeladă de portocale este una care se adresează copiilor de peste 7 ani, cei care, citind-o, pot învăța că uneori se întâmplă să mai și greșim, însă important este să îndreptăm situația, să învățăm din greșeli și altă dată când suntem în aceeași ipostază să știm cum să reacționăm.

“Un urs pe nume Paddington” este o carte plină de umor care le oferă celor mici lecții distrându-se și care îi ajută pe cei mari să își amintească de copilărie.

Cartea apărută la Editura Arthur în anul 2012 este frumos ilustrată, imaginile color fiind realizate de Peggy Fortnum.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

TATĂL CELUILALT COPIL, PARINOUSH SANIEE, Editura Polirom, Iași, 2013

Parinoush Saniee s-a născut în Teheran, în 1949, într-o familie de intelectuali înstăriți. A absolvit Facultatea de Psihologie și este de profesie sociolog și psiholog. “Tatăl celuilalt copil este cel de-al doilea roman al autoarei. Cartea cu care a debutat, „Cel care mă așteaptă”, i-a adus în anul 2010 în Italia, Premiul Giovanni Boccaccio pentru cel mai bun autor străin. Alte două romane, Înlănțuire și “Cei care au plecat, cei care au rămas” au fost recent publicate în Iran.

Personajul principal al romanului este Shahab, care la începutul romanului își sărbătorește frumoasa vârstă de 20 de ani. Întrebarea “Cine e domnul care te ține aici în brațe?” rostită de unul dintre invitați îi dă prilejul unei introspecții asupra copilăriei sale.

Băiatul, la vârsta de doar 4 ani, se simte inferior fraților săi – Arash, cel mai mare, un școlar cu note mari, capabil să își facă părinții să fie mândri și Shadi, mezina familiei, un copil vesel și lipsit de griji. Copilăria lui Shahab este marcată de o muțenie pe care băiatul și-o impune datorită atitudinii pe care o au ceilalți față de el, considerându-l un copil cu deficiențe mintale.

Dezamăgirea o simte cu precădere tatăl lui Shahab, care ajunge treptat să fie renegat de către propriul copil: ”El nu e tatăl nostru, e tatăl lui Arash. Ea chiar nu știe că toți copiii buni, sănătoși, frumoși și deștepți sunt ai taților, pe când copiii proști, urâți, bolnavi și muți sunt ai mamelor?”

Romanul este redat din dublă perspectivă narativă, aceea a eroului principal al cărții, un băiat cu o imaginație foarte bogată, cu prieteni imaginari, dar timorat de atitudinea extrem de dură și uneori indiferentă a tatălui și aceea a mamei, o femeie copleșită de problemele familiei sale, a cărei viață este măcinată de sentimente de neîmplinire pe toate planurile.

Cartea oferă cititorului posibilitatea să pătrundă prin intermediul poveștii în viața unei familii iraniene din clasa de mijloc, cu rigorile specifice locului, surprinzătoare și de neînțeles pentru cei care nu aparțin acelei culturi.

Prin copilul speriat și respins de cei din jur, autoarea dorește să ofere o lecție pentru părinții care ajung să se îndepărteze de proprii copii, să nu le cunoască acestora adevărata valoare, datorită grijilor și orgoliilor de multe ori nejustificate. Fragilitatea unei ființe lipsite de apărare trebuie tratată cu iubire, iar acest lucru trebuie înțeles de adulți.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

VOI FI ACOLO, KYUNG-SOOK SHIN, Editura Humanitas, București, 2015

Kyung-sook Shin este cea mai cunoscută scriitoare coreeană, născută în anul 1963 și autoare a numeroase volume de povestiri și romane apreciate și premiate.

Caracteristica principală a operei acesteia este reprezentată de surprinderea tulburărilor politice din anii ՚80 din Coreea, atunci când s-au produs numeroase proteste sociale în care tinerii studenți de atunci s-au implicat activ, având un rol decisiv în trecerea de la dictatura militară la o guvernare democratică. Așadar, personajele scrierilor sale în proză sunt plasate în acest context istoric care și-a pus amprenta pe viața scriitoarei, ea însăși fiind în acea vreme studentă la Institutul de Arte din Seul. Dintre operele sale de succes pot fi amintite volumele de povestiri: „Povești de iarnă”, „Aici cândva era o orgă”, „Dangătul clopotelor”, precum și romanele: “Tristețe profundă”, „Ai grijă de mama”, „Voi fi acolo”, apărut în 2010, tradus în 2014 în engleză, bucurându-se de critici excelente în Marea Britanie și peste Ocean.

Romanul “Voi fi acolo” va fi cu siguranță apreciat de cititorii care iubesc poveștile fictive ce se integrează perfect în adevărul istoric care le-au inspirat.

Jeong Yun primește după opt ani de zile un telefon de la prietenul ei, Myeong-seo, care îi va reînvia amintiri din timpul studenției, redeschizând suferințele acelei perioade. Sunt prezentate astfel viețile a patru tineri, care încearcă să dea un sens existenței, în perioada de frământări sociale din Coreea anilor ՚80.

Sunt rememorate astfel momente importante din viața fetei precum moartea mamei, exaltările primei iubiri, protestele studențești, prietenia în care tânăra își găsește sprijin și alinare. Sunt urmărite și evenimentele marcante pentru amicii lui Yun, Mi-ru și Dan, care datorită tragediilor personale, exacerbate de anomaliile istoriei, recurg la gesturi extreme, a căror amintire provoacă durere în sufletul celor apropiați, care nu se vor șterge odată cu trecerea timpului.

Profesorul de literatură este un personaj care atrage atenția, el fiind cel care a influențat destinul tinerilor și de asemenea, cel care îi va aduce din nou împreună, după trecerea timpului.

“Shin scrie minunat despre intimidate și năzuințele celor însingurați… Voi fi acolo este o operă literară strălucită despre puterea artei, despre prietenia și empatia care dau sens vieții oamenilor.”

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

CONFESIUNILE UNUI CAFEGIU, GHEORGHE FLORESCU, Editura Humanitas, București, 2008

“Confesiunile unui cafegiu” este un volum memorialistic, al lui Gheorghe Florescu, legendarul cafegiu de pe Hristo Botev 10, urmașul bucureștean al unor renumiți negustori de cafea armeni.

Cartea este valoroasă datorită întâmplărilor relatate în cele aproximativ 500 de pagini și care redau atmosfera comunistă a anilor 1970-1980, la câteva decenii distanță. Este surprinsă atmosfera epocii, când întregul comerț era controlat de regimul de atunci care supraveghea importul și distribuirea delicateselor. În această categorie intră și cafeaua prăjită după rețeta armeanului Avedis Carabelain de către șeful magazinului de cafea și coloniale din Hristo Botev 10.

Așadar descoperim în paginile cărții o serie de personaje, foarte multe la număr, oameni din diferite pături sociale, mulți dintre ei membri ai Securității, a căror bunăvoință este câștigată de domnul Florescu prin suvenirurile împărțite de acesta.

Cafegiul cultivă de asemenea și o clientelă formată din numeroși scriitori, oameni de artă, actori, avocați, care se întâlnesc la o cafea Avedis într-o garsonieră închiriată în blocul unde se afla magazinul .

Cutremurul din 1977 distruge însă cafeneaua artistică și orice încercare de refacere eșuează, Florescu ajungând să fie arestat, primind o condamnare de 12 ani pentru comerț ilegal, din care săvârșește doar 3 ani, mulțumită unui decret de grațiere emis de Ceaușescu.

Cartea atrage cititorul atât prin dezvăluirile inedite, cât și prin capacitatea narativă a scriitorului, care evocă o lume trecută, ce fascinează astăzi și pe care el a cunoscut-o extrem de bine.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

DUPĂ CE NE-AM ÎNTÂLNIT, ANNA TODD, Editura Trei, București, 2015

„După ce ne-am întâlnit” este primul volum din cele patru ale seriei „After”, scrisă de Anna Todd, foarte apreciată în mediul virtual pentru poveștile de iubire romantice publicate pe internet.

„Am vrut să spun o poveste realistă, despre oameni adevărați. Nu scriu despre destine idilice, ci despre oameni ca mine, care poate au avut o copilărie mai dură.”- spune autoarea.

Protagoniștii romanului, Tessa și Hardin, deși total diferiți, trăiesc împreună o poveste de dragoste adolescentină presărată cu nenumărate certuri și împăcări. Personajele sunt antitetice, dar totuși Tessa, o fată cuminte și naivă, este hotărâtă să-l descopere pe adevăratul Hardin aflat dincolo de masca de bad boy cu care se afișează. Acțiunea se desfășoară rapid, abundența dialogului accelerând ritmul povestirii.

„După ce ne-am întâlnit” este un roman care se parcurge cu ușurință și care captivează, dovadă fiind și numărul record de lecturi pe Wattpad, peste 1,2 miliarde, succesul fiind unul colosal. ”Anna Todd te face să țipi, să râzi, să plângi, să te îndrăgostești…After e o serie de neratat – pregătește-te să trăiești emoții pe care n-ai fi crezut că ți le poate provoca o carte.”(Fangirlish)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

LUMINA DINTRE OCEANE, M.L. STEDMAN, Editura Polirom, Iași, 2013

Scriitoarea M.L. Stedman s-a născut și a crescut în Australia, iar în prezent trăiește la Londra. “Lumina dintre oceane” este primul ei roman, care în scurtă vreme după lansare a cunoscut succesul la public, fiind tradus în peste patruzeci de limbi.

Romanul surprinde povestea de viață a unui cuplu, frumoasă și tulburătoare, care poartă cititorul în îndepărtata Australie, imediat după Primul Război Mondial.

După patru ani de coșmar pe front, Tom Sherbaune se întoarce în țara sa natală, angajându-se paznic la farul de pe insula Ianus Rock, aflată la o jumătate de zi distanță față de coastă. Eforturile oamenilor de a îngropa amintirile războiului și de a-și reface treptat viața impresionează și emoționează cititorul. Cu sufletul plin de cicatrici, Tom speră că dacă va reuși să plece destul de departe – de oameni, de amintiri – timpul își va face datoria. Și viața lui într-adevăr se schimbă. Liniștea și siguranța pe care i le conferă insula sunt completate de faptul că se îndrăgostește. Căsătoria cu Izzy îi aduce numeroase clipe minunate. Fericirea celor doi umbrește însă odată cu încercările nereușite ale acestora de a avea un copil. Ca un miracol divin, în viața cuplului intră Lucy, un bebeluș care este găsit într-o barcă alături de un bărbat mort și care va deveni copilul de care se vor bucura ca și cum ar fi fost al lor.

Lucrurile însă se complică după doi ani, când, întorși pe continent, descoperă că hotărârea luată le-a schimbat iremediabil destinele.

O minunată poveste a iubirii și a pierderii, a dreptății și a răului, a ceea ce oricare dintre noi ar face pentru cel iubit.” ( The Boston Globe ), “Lumina dintre oceane” este romanul care îl determină pe cititor să trăiască drama personajelor, să își pună o serie de întrebări, să se confunde cu eroii cărții, să le trăiască povestea.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

ARHITECTURA LUMII. CAPODOPERELE, WILL PRYCE, Editura Vellant, București, 2009

Albumul “Arhitectura lumii. Capodoperele” este o carte extraordinară, de o calitate impecabilă care dezvăluie o lume a frumuseții, a grandiosului, a ingeniozității, purtând cititorul într-o călătorie în timp și spațiu printre capodoperele arhitecturale aparținând a peste două milenii de civilizație.

Will Pryce, autorul lucrării, este fotograf profesionist, deținător a numeroase premii în domeniu. Inițial a studiat arhitectura la Cambridge University și la Royal College of Art din Londra, urmând apoi cursuri de fotojurnalism la The London College of Printing. Studiile, precum și experiența acumulată l-au condus către realizarea acestei cărți de excepție în paginile căreia se regăsesc peste 350 de fotografii care surprind atât ansamblul, cât și detaliile celor mai cunoscute monumente arhitectonice ale lumii. Imaginile sunt însoțite de texte explicative care furnizează informații suplimentare despre cultura, civilizația și, implicit, despre evoluția arhitecturii de-a lungul timpului.

Răsfoind paginile cărții observăm că aceasta este structurată pe două părți: Înainte de 1500 și După 1500, dintre monumentele prezentate putându-se aminti Hagia Sophia din Turcia, Catedrala din Canterbury Anglia, Catedrala din Reims Franța, Orașul interzis din China, Taj Mahal, Palatul Westminster din Londra, Catedrala Notre Dame du Haut din Rochamp, Casa de sticlă din SUA, Muzeul Guggenheim din Bilbao, proiectat de Gehry etc.

Pentru a lămuri cititorul cu privire la motivația alegerii anumitor clădiri, Will Pryce afirmă în Prefața lucrării sale: „A spune de ce o anumită construcție este o capodoperă nu este deloc simplu. În lucrarea de față, capodopere sunt ceea ce eu numesc realizări estetice de excepție ale arhitecturii. Dar frumusețea lor nu se datorează doar varietății bidimensionale ce face ca o fațadă să fie atrăgătoare. Arhitectura se măsoară prin cât de bine poate să satisfacă nevoile practice și, în același timp, să le transceadă, oferind o formă concretă ideilor și valorilor ample, adecvate culturii care a creat-o.”

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

PRIMA IUBIRE, JAMES PATTERSON, EMILY RAYMOND, Editura Leda, București, 2014

James Patterson este un scriitor american, născut în anul 1947 și care s-a remarcat în primul rând prin romanele sale thriller, seria celebrului detectiv Alex Cross numărându-se printre acestea.

“Prima iubire” este însă un roman de dragoste, adolescentin, singurul de acest tip scris de autor, care este inspirat dintr-o nefericită experiență personală a scriitorului, așa cum reiese din dedicația care deschide cartea.

Romanul este unul atractiv, captivant, memorabil și plin de aventură. Doi adolescenți, Axi și Robinson, hotărăsc, la propunerea fetei, să părăsească monotonul orășel în care locuiesc și să aibă parte de o călătorie de neuitat.

Axi Moore este o fată bună, conștiincioasă, însă lumea ei se întoarce pe dos atunci când sora ei mai mică moare, iar mama o părăsește, rămânând astfel doar cu un tată care își varsă amărăciunea în alcool. Singurul sprijin moral al acesteia este Robinson, un băiat de care este îndrăgostită în secret, care îi este cel mai bun prieten și care acceptă cu seninătate propunerea fetei.

“Prima iubire” este o aventură frumoasă, o poveste despre doi adolescenți aflați în căutarea bucuriei, a libertății și a speranței. O carte care ne arată că “cel mai important lucru din lume e să știi cum să-i aparții altcuiva.” O poveste care ne aduce aminte printre zâmbete și lacrimi, cât de fragilă este viața și cât de minunat este să iubești.

Călătoria le oferă celor doi șansa să trăiască momente memorabile, să își depășească limitele, să se descopere, să își transforme visele în realitate.

În a doua parte a cărții evenimentele iau o turnură dramatică, viața însăși se transformă într-un test pe care cei doi îndrăgostiți se vor lupta să-l treacă. Romanul devine astfel o lecție frumoasă pentru toți cititorii, indiferent de etapa vieții în care aceștia se află.

James Patterson scrie așadar o poveste extrem de emoționantă, din nevoia de a păstra vii amintirile dragi lui: „Scrie despre noi, a insistat Robinson. Spune-ne povestea. Și asta am și făcut: am spus povestea noastră. O aveți acum în mâini. Mi-aș fi dorit doar s-o fi putut spune mai bine. Căci cum ați putea, din cuvintele mele banale și simple, să cunoașteți bucuria pe care am resimțit-o când s-a aruncat Robinson în piscina aia din Los Angeles, când ne-am dat cu sania pe nisipul auriu al Marilor Dune? Cum ați putea să înțelegeți ce-a însemnat Robinson pentru mine?

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

ȘI V-AM SPUS POVESTEA ASA, FLORIN BICAN, Editura Arthur, București, 2014

Cartea lui Florin Bican prezintă o serie de basme clasice ale literaturii române, repovestite și reunite într-o mare și singură poveste.

Aleodor Împărat, Harap-Alb, împărați, fete de împărați, Hiparion (Luceafărul), Spânul, Sfânta Duminică, Cosânzenele, frații lui Harap-Alb, mama lui Prâslea cel Voinic, toate aceste personaje se regăsesc în paginile cărții „Și v-am spus povestea așa”, întâmplările lor fiind povestite din perspectiva cailor năzdrăvani.

O familie obișnuită (mama, tata și copilul), în drum spre Sinaia, descoperă tărâmul Fantascalia, unde are loc întâlnirea anuală a eroilor de basm, care se adună pentru a asculta o poveste împletită din mai multe povești.

“În fiecare an se povestește alt mănunchi de povești, iar povestitorul este de fiecare dată altul. Anul acesta venise rândul poveștilor cu cai năzdrăvani – de aia se numea sărbătoarea Paștele Cailor. Dar cine va spune povestea, nu vor ști până când nu dau semnalul câinii din Giurgiu.”

În paginile cărții autorul combină elemente tradiționale ale basmului cu detalii din viața noastră obișnuită. Astfel salatele din Grădina Ursului sunt “super-salate”, Sfânta Duminică își  scoate certificat de cerșetoare de la logofătul lui Statu-Palmă-Barbă-Cot, înțelegându-se cu el să-i dea două treimi din câștig, iar ursitoarele din vremea poveștilor sunt comparate cu cele de azi „niște pițipoance îmbrăcate în voaluri fistichii de mătase sintetică și angajate cu ora de la agențiile de protocol ca să fluture baghete de plastic peste pruncul neajutorat.”

Păstrând așadar schema clasică a basmului, autorul dă naștere unei lumi care oferă nenumărate posibilități de reinterpretare.

Relaxantă și amuzantă, povestea poate fi înțeleasă și gustată de către copiii care iubesc eroii, animalele vorbitoare, lumile fantastice în care binele învinge răul, iar adulții pot, răsfoind paginile cărții, să surprindă ironia din spatele întâmplărilor și replicilor pline de umor.

Textul este însoțit de ilustrații semnate de Mircea Pop, care adaugă un plus de originalitate și care oferă propria interpretare unor întâmplări și personaje clasice.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

NUMELE TRANDAFIRULUI, UMBERTO ECO, Editura Polirom, Iași, 2014

Umberto Eco s-a născut în anul 1932 în Italia, fiind un scriitor, filosof, semiotician de renume mondial, cunoscut în primul rând datorită romanului său “Numele trandafirului”, apărut în anul 1980.

Acțiunea romanului debutează în anul 1327, într-o abație benedictină din nordul Italiei, unde se comite o crimă. Abatele îl cheamă pe Guglielmo, un călugăr franciscan, pentru a descoperi asasinul. Acesta, împreună cu ajutorul său, Adso, folosindu-și extraordinara capacitate de analiză și deducție, se afundă în manuscrise codificate, simboluri secrete, urmărește pistele care i se oferă, însă crimele se înmulțesc și de fiecare dată cel care este bănuit a fi criminalul este ucis la rândul său. Elucidarea crimelor trebuie să aibă loc până la sosirea unei delegații pontificale pentru a nu fi știrbit prestigiul faimoasei abații.

Romanul este extrem de complex, autorul dezvoltând în paginile acestuia numeroase teme care sunt inseparabile. Pătrundem alături de personajul narator, Adso, între zidurile mănăstirii și aflăm că acolo se petrec mai multe păcate decât în lumea obișnuită – crime, minciuni, furturi, înșelăciune, dorință de putere și de manipulare.

Intriga detectivistă este completată cu numeroase elemente religioase, istorice, de teorie literară, semiotice, simbolistice, autorul dovedind așadar măiestrie în alăturarea faptelor istorice, realiste, cu cele fictive, bazate pe imaginația și presupunerile lui Eco.

Mobilul crimei principale se dovedește a fi legat de conținutul cărții “Poetica”, scrisă de Aristotel, al cărui exemplar unic se află în biblioteca abației, un loc în care nu are voie să intre nimeni, cu excepția abatelui, bibliotecarului și a ajutorului de bibliotecar.

Biblioteca se apără singură, e de nepătruns precum adevărul pe care îl găzduiește, amăgitoare precum minciunile pe care le păstrează. Labirint al minții, ea este deopotrivă un labirint pământesc. Poți să intri, dar nu poți să mai ieși.” Abilitatea lui Guglielmo îl ajută însă să deslușească misterul care plutește încă de la prima pagină, până la finalul cărții.

Romanul “Numele trandafirului” a fost tradus în peste 35 de limbi și ecranizat în anul 1986, cu Sean Connery, Christian Slater și F. Murray în rolurile principale, succesul operei fiind așadar unul răsunător.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

DE CEALALTĂ PARTE A LUMII. CĂLĂTORIND PRIN AUSTRALIA, BILL BRYSON, Ed. Polirom, Iași, 2014

De cealaltă parte a lumii. Călătorind prin Australia” este un jurnal de călătorie care dezvăluie pasionaților de voiaje reale sau imaginare posibilitatea de a descoperi secretele, misterele, frumusețile, dar și pericolele unui continent îndepărtat și arid cum este Australia.

Cartea este structurată pe trei părți: ”În outback”, “Australia civilizată ( Boomerang Coast )”și ”De jur împrejur” și surprinde impresiile călătorului Bill Bryson la contactul cu lumea necunoscută a Australiei. Autorul face o monografie a locurilor surprinzând într-o carte plină de umor viața australiană, atât în zonele sălbatice, cât și în cele civilizate. Sunt prezentați oamenii, buna dispoziție a acestora, mâncărurile specifice, societatea și principiile ei, orașele și ceea ce au caracteristic, dar și pericolele naturale atât de specifice Australiei: șerpi, crocodili, păianjeni, ape puternice si curenți pe măsură, totul fiind patronat de soarele arzător care strălucește permanent.

O carte în paginile căreia cititorul se poate relaxa, dar și documenta, datele oferite de autor fiind exacte, atracțiile turistice ale Australiei fiind descrise detaliat si combinate în mod inedit cu dialogurile savuroase ale călătorului cu localnicii.

„Bryson este tovarășul de călătorie perfect.” (The Times)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

MICUȚA BIJOU, PATRICK MODIANO, Editura Humanitas Fiction, București, 2014

“Micuța Bijou” este romanul care i-a adus autorului francez Patrick Modiano Premiul Nobel pentru literatură în anul 2014, o carte enigmatică ce “deschide spre prezent ușile întunecate ale trecutului.”(Times Literary Supplement”)

Cartea este narată la persoana I, din perspectiva personajului principal, Thérèse, o tânără de nouăsprezece ani, căreia imaginea unei femei cu un mantou galben aflată într-o stație de metrou îi tulbură existența. Femeia îi amintește micuței Bijou de mama sa, o actriță ce se afla în căutarea afirmării în vremea copilăriei  Thérèsei și despre care aceasta știa că se prăpădise undeva, demult în Maroc.

Romanul este unul al căutării obsedante. Thérèse reconstituie din amintiri și din investigații aproape detectivistice atât  viața mamei sale, văzută din perspectiva copilului abandonat, cât și propria sa existență. Dezvoltă în mintea sa nenumărate scenarii și încearcă să-și înțeleagă trecutul.

“Micuța Bijou” este așadar cartea a două personaje, unul absent și celălalt prezent, care în încercarea de a-și descoperi mama e pe cale să se piardă pe sine, dar ajunge în final să se descopere ea însăși . Un labirint al gândurilor și al amintirilor care captează cititorul făcându-l să trăiască alături de personaj, să-și dorească să afle deznodământul.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

SUB ACEEAȘI STEA, JOHN GREEN, Editura Trei, București, 2013

John Green este un scriitor american de literatură pentru tineret, foarte apreciat încă de la romanul său de debut, “Căutând-o pe Alaska”. “Sub aceeași stea” este cea mai cunoscută operă a sa, bestseller internațional, aceasta fiind și ecranizată.

Romanul abordează o temă delicată și profundă – aceea a bolii incurabile, implicit a morții. Personajele principale sunt doi tineri adolescenți care au avut nenorocul să trăiască sub aceeași stea, iar aceasta să fie cancerul.

Hazel Grace are 16 ani și este în fază terminală. Un medicament miraculos încetinește evoluția bolii și îi oferă șansa să îl cunoască pe Augustus Waters, un băiat înzestrat cu numeroase calități, dar din nefericire, atins și el de nefericita boală.

Emoția pe care o simte cititorul la contactul cu paginile cărții reiese din frumoasa poveste de iubire, din faptul că personajele sunt conștiente că viața lor este aproape de final, din curajul acestora care se hotărăsc să trăiască, să înfrunte depresia, temerile, să creadă cu putere în frumusețea vieții.

“Mi-ai oferit veșnicia în viitorul meu limitat și nu pot să-ți spun cât de recunoscătoare îți sunt pentru micul nostru infinit.” 

Citind “Sub aceeași stea” intri într-o lume pe care instinctiv vrei să o eviți, la care nici măcar nu vrei să te gândești, dar care există, iar acest roman demonstrează că dragostea te poate ajuta să uiți, măcar pentru câteva momente, de obsesia morții.

Un Love story modern și provocator pentru Generația Internetului.” (Family circle)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

DIAMANTUL DE LA MIEZUL NOPȚII, (Seria Tronul de cleștar”) vol. 2, SARAH J. MAARS, Ed. Rao, București, 2012

„Diamantul de la miezul nopții” continuă povestea Celaenei Sardothien, personajul principal al primului volum al seriei, Tronul de cleștar”.

Personajele se maturizează, acțiunea devine mult mai violentă în acest al doilea volum, intriga continuă să capteze cititorul și să îl atragă în lumea imaginată de scriitoarea Sarah J. Maars. Celaena este acum asasina curții regale din Ardalan, cel mai puternic regat din Erilea și în schimbul libertății sale, aceasta trebuie să-i ucidă pe toți cei care se împotrivesc regelui, fie că sunt vinovați sau nu. Personajul feminin își dovedește însă maturitatea prin faptul că nu suportă să ucidă pentru un rege crud, tiran, lipsit de scrupule, și mânat doar de dorința de a stăpâni lumea.

Romanul atrage și prin povestea romantică, Celaena fiind iubită în același timp de doi barbați: Chaol, căpitanul gărzilor regale, un erou curajos, puternic, pasional, tandru, cu spirit de sacrificiu și prințul Dorian, fiul regelui, care în acest volum își înfruntă tatăl și încearcă să salveze lumea.

„Diamantul de la miezul nopții” se caracterizează prin aceeași magie ca și primul volum al seriei, atrăgând cititorul prin ineditul narațiunii sale.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

TRONUL DE CLEȘTAR, SARAH J. MAARS, Editura Rao, București, 2012

Sarah J. Maars este o tânără scriitoare britanică care reușește să creeze în Tronul de cleștar” o lume fictivă, plină de mister, inspirată probabil din legendele și poveștile de care declară că este pasionată.

Cartea se deschide cu o hartă stilizată care prezintă în fața ochilor cititorilor un tărâm ce urmează a fi descoperit, Erilea. În ocnele întunecate și reci din Endovier, alături de alți condamnați stă închisă Celaena Sardothien, o fată de optsprezece ani care ispășește o condamnare pe viață. Ea este asasinul Ardalanului, este cea mai bună din breasla ei, singura greșeală a sa fiind aceea că s-a lăsat prinsă.

Prințul Dorian îi oferă șansa de a fi eliberată dacă îl va reprezenta pe acesta luptând într-o competiție până la moarte împotriva hoților, asasinilor, oameni violenți, cu obiceiuri pe măsură.

Personajul impresionează prin tăria de caracter, prin forța pe care o degajă, dar și prin personalitatea sa dublă, ea fiind în același timp o persoană care poate ucide în câteva secunde, dar și o pasionată de literatură, o pianistă talentată, calități însoțite de o frumusețe fizică rară.

Narațiunea cărții captivează, firul epic curge ușor, intrigile atrag cititorul și sporesc misterul romanului care îmbină frumos fantasticul cu povestea romantică într-o lume minunată, dar totuși brutală.

Povestea Celaenei continuă în volumul 2 al seriei, Diamantul de la miezul nopții”.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

BRIDGET JONES, TOPITĂ DUPĂ EL, HELEN FIELDING, Editura Polirom, Iași, 2014

Helen Fielding s-a născut într-un oraș industrial din Yorkshire și a studiat la Oxford. Autoarea cunoaște succesul cu “Jurnalul lui Bridget Jones”, vândut în milioane de exemplare în lumea întreagă și ecranizat în 2001 cu Reneé Zellweger, Hugh Grand și Colin Firth în rolurile principale. Jurnalul continuă cu romanul “Bridget Jones: La limita rațiunii, filmul omonim fiind realizat în 2003.

După aproape douăzeci de ani de la primul volum al seriei, Helen Fielding dă naștere unui nou roman cu aceeași protagonistă, „Bridget Jones, topită după el”. Lucrurile nu sunt foarte schimbate: Bridget este aceeași femeie preocupată de propriul aspect fizic, glumele întâlnite pe parcursul cărții au cam aceleași teme, se adaugă detalii ale vieții cotidiene, Facebook-ul și Twitter-ul fiind nelipsite, și faptul că între timp Bridget devenise mamă a doi copii și chiar văduvă. În urmă cu patru ani, Mark Darcy moare, căzând victimă într-un atac cu bombă în Sudan, iar Bridget se vede iarăși nevoită să-și caute un bărbat.

Romanul este amuzant, vesel, relaxant, personajul principal intrând în tot soiul de situații neprevăzute și pline de umor. De această dată, Bridget alege internetul pentru a-și găsi alesul și întâlnește astfel un bărbat mai tânăr decât ea, care i se pare extrem de atrăgător și cu care începe o relație. La școala băiatului său, întâlnește însă un profesor de vârsta ei, tată, dar și soț. Așadar Bridget va duce o luptă cu propriile sentimente în speranța că va alege corect și pentru totdeauna.

“Cu trei ani înainte ca Sex and the City să creeze stereotipul femeii deștepte, băgăcioase și fără obligații, Helen Fielding a creat-o pe Bridget Jones, modelul femeii cosmopolite la treizeci de ani, cu studii, cu ochii-n patru la celulită și înnebunită că-și va sfârși zilele în neagra singurătate. Aproape douăzeci de ani mai târziu, prin Bridget Jones, topită după el, Helen Fielding revine cu o Bridget Jones la jumătatea vieții, în căutarea iubirii pierdute.” ( Los Angeles Times )

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

MODELUL ANTIM, MODELUL PĂLTINIȘ .Cercuri de studiu și prietenie spirituală, ANCA MANOLESCU, Editura Humanitas, București, 2015

Anca Manolescu este doctor în filosofie al Universității din București. A fost cercetător la Muzeul Țăranului Român între 1990-2002. În prezent este cercetător și editor al Arhivei André Scrima de la Colegiul Noua Europă. A publicat în numeroase volume colective și reviste în România dar și peste hotare, dintre cele românești, amintim: ”Dilema”, “Dilema veche”, “Secolul XX”, “Secolul XXI”, „România literară”, „22”, „Idei în dialog”. Este autoarea volumelor ”Locul călătorului. Simbolistica spațiului în Răsăritul creștin”(2002), “Europa și întâlnirea religiilor. Despre pluralismul religios contemporan.”(2005), “Jurnal de inactivități”(2006) etc.

Modelul Antim, modelul Păltiniș. Cercuri de studiu și prietenie spirituală” este o lucrare dedicată celor două fenomene care au marcat cultura românească în timpul regimului comunist: grupul de rugăciune și meditație de la Mănăstirea Antim și grupul de inițiere în cultura europeană organizat de Constantin Noica la Păltiniș. Cartea reprezintă o interpretare complexă a celor două mișcări de rezistență din timpul comunismului. Despre grupurile mai sus amintite s-a mai scris în literatura română, „Jurnalul de la Păltiniș” al lui Gabriel Liiceanu fiind un exemplu în acest sens. Așa cum mărturisește autoarea, în volumul de față aceasta a încercat să răspundă la câteva întrebări: ”Cum arată un asemenea cerc de studiu în textura lui concretă, în existența lui de fiecare zi? Cum se îmbină aici disciplina cercetării și îndrăzneala gândului? Ce calitate are aici aerul prieteniei?”

Prietenia unor oameni de o calitate intelectuală deosebită a trezit întotdeauna interesul, iar lucrarea Ancăi Manolescu oferă publicului date, informații neștiute despre personalități care, în vremuri neprielnice, au reușit să ”își trăiască iubirea de Înțelepciune”.(Anca Manolescu)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

ÎN PĂDURILE SIBERIEI, SYLVAIN TESSON, Editura Philobia, București, 2015

Sylvain Tesson este jurnalist și autor de cărți de călătorie, născut în anul 1972. Pasionat de expediții prin lume, francezul se remarcă în 1997 când străbate la pas munții Himalaya, adică în jur de 5000 de kilometri, în 5 luni.

La vârsta de 38 de ani, Sylvain Tesson a trăit șase luni, din februarie până în iulie, pe malul lacului Baikal, înconjurat de pădurile Siberiei. Trăirile sale, aventurile cărora a trebuit să le facă față, apropierea sa de natură, supraviețuirea cu minimul necesar, sunt notate de călător într-un jurnal care se va transforma în anul 2011 în volumul “În pădurile Siberiei”. Tesson schimbă în această perioadă trei anotimpuri, este martorul gerurilor și vânturilor infernale, dar se și bucură de cele 20 de grade Celsius pe care i le oferă destul de rar natura.

Înarmat cu cărți, trabucuri, votcă și doi câini, autorul cărții contemplă natura prin fereastra cabanei sale aflată la 120 de km de orice altă așezare omenească și realizează că nu are nevoie de societatea din care venea pentru a se simți împlinit. Tesson se redescoperă, se regăsește pe sine, devine “stăpânul timpului”, caută liniștea și găsește libertatea interioară.

Cartea oferă cititorului o serie de reflecții ale autorului asupra lumii moderne, a globalizării și exploatării mediului, dar și asupra lucrurilor mărunte pe care goana permanentă a societății ne împiedică să le observăm.

Jurnalistul își oferă așadar un răgaz de șase luni în care acesta se află cu sine însuși în mijlocul naturii care îi asigură libertate, liniște, frumusețe, într-un cuvânt – fericire.

Experiența lui Sylvain Tesson a fost transpusă și pe ecran, filmul documentar “6 mois de cabane au Baikal” fiind lansat tot în 2011 ca și volumul “În pădurile Siberiei”, care a devenit în scurt timp  bestseller și a fost recompensat cu Premiul Medicis.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

KIRÂZE, SOLMAZ KÂMURAN, Editura Vivaldi, București, 2011

Romanul “Kirâze” al autoarei de origine turcă Solmaz Kâmuran se află la limita dintre roman istoric și operă de ficțiune, de fapt cele două aspecte sunt armonios îmbinate în paginile cărții.

Numele romanului este omonim cu cel al personajului principal, Ester, Kira Kirâze. Așa-numitele Kire erau femei din Imperiul Otoman al secolului al XVI-lea, care făceau legătura între harem și lumea exterioară, uneori implicându-se în lupte politice ascunse.

“Kirâze” prezintă povestea unei familii de evrei care este nevoită, pentru a-și păstra libertatea, să se mute din Spania, de pe malurile râului Tajo, unde strămoșii acesteia locuiseră de-a lungul timpului, în celălalt capăt al Europei, la Istanbul.

Cititorul pătrunde cu această ocazie în atmosfera secolelor XV-XVI, unde regii și reginele, sultanii și favoritele lor, diferite personalități ale epocii formează o galerie impresionantă de personaje.

Imperiul Otoman și viața acestuia se dezvăluie în paginile romanului. Intrigi de harem, iubiri imposibile, dezastre naturale, traiul zilnic al oamenilor simpli, a căror existență este deseori marcată de nenorociri, cu rare momente de bucurie, dar care devine copleșitoare atunci când se ivește, toate acestea se îmbină și formează o veritabilă frescă a acelor vremuri.

Personajul principal al romanului este în aparență simplu, creionat în tonuri întunecate, însă pe măsură ce parcurgem povestea, personalitatea Kirei Kirâze devine din ce în ce mai complexă, căpătând noi valențe odată cu experiențele prin care trece, ajungând să devină extrem de prețuită în haremul sultanilor din Istanbul, în ciuda originii sale sefarde.

Romanul este așadar recomandat iubitorilor de povești exotice, îndepărtate atât ca timp, cât și ca spațiu, în care conflictele puternice, suspansul, destinul neașteptat al personajelor, intrigile captivante oferă cititorilor un prilej de transpunere în lumea fascinantă a cărții.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

ZIUA ZERO, DAVID BALDACCI, Editura Rao, București, 2015

David Baldacci este un autor de mare succes, publicând până în prezent 29 de romane traduse în 45 de limbi, foarte apreciate, multe dintre ele fiind adaptate pentru film.

Ziua zero este un thriller de primă clasă, mascat în spatele unui caz de crimă… Baldacci ne introduce în acțiune abrupt, fascinându-ne cu un amestec atrăgător de intrigă, indicii înșelătoare și explozii ocazionale… Romanele lui Baldacci sunt bătălii alerte între bine și rău.”(Richmond Times Dispatch)

John Puller este eroul unei întregi serii literare fiind agent special al armatei. Acesta investighează în “Ziua zero” asasinarea unui colonel, a soției sale și a celor doi copii ai acestora. Împreună cu Samantha Cole, polițist, Puller are misiunea de a prinde făptașul pentru a fi judecat. Numărul crimelor crește însă, la fel și ritmul acțiunii care captivează cititorul. În ciuda numeroaselor atentate la viața celor doi, aceștia reușesc să identifice o rețea criminală, lucrurile fiind mult mai primejdioase decât se presupunea inițial.

Puller este curajos, curios și atrăgător. Și mai presus de toate, reușește să supraviețuiască, astfel încât să reapară în următoarea carte din această serie.”(The Free-Lance Star)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

UN PRIETEN PERFECT, MARTIN SUTER, Editura Humanitas Fiction, București, 2013

Martin Suter este un romancier și un scenarist elvețian de mare succes care a fost tradus în peste douăzeci de limbi.

Romanul Un prieten perfect” a fost ecranizat, filmul aparținând cinematografiei franceze. Povestea este aceea a unui tânăr jurnalist care se trezește după cincizeci de zile de comă pe patul unui spital și nu reușește să facă legătura între momentul prezent și ceea ce a provocat lovitura la cap care l-a adus în starea actuală.

Spiritul jurnalistului de investigații rămâne însă treaz și Fabio Rossi începe să pună cap la cap informațiile pentru a descoperi ceea ce lipsea atât din memoria sa, cât și din laptopul căruia îi fuseseră șterse fișierele. Surprinzător pentru el, toți cunoscuții refuză să îl ajute să-și reconstruiască amintirile și au o atitudine stranie, care îl determină să-și pună întrebări despre sine și despre ceea ce i-ar fi putut îndepărta pe ceilalți de el.

Cartea este plină de suspans, scrisă într-un ritm alert, situațiile sunt neprevăzute și captează cititorul.

Martin Suter a creat un amestec perfect echilibrat de roman psihologic și roman polițist. (Der Spiegel)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

CE POȚI FACE CU DOUĂ CUVINTE, vol. coordonat de LIVIU PAPADIMA, Editura Arthur, 2012

Ce poți face cu două cuvinte” este un volum pentru copii, coordonat de profesorul universitar Liviu Papadima, de fapt o antologie de povești redactate de mari scriitori contemporani, care s-au hotărât să scrie pentru cei mai mici cititori, pornind de la…”două cuvinte”.

În prefața volumului Liviu Papadima încearcă să găsească răspuns la întrebarea “Cum se fac poveștile? – Din cuvinte, cum altcumva? Bine – bine, dar din cuvinte se mai fac și tema la chimie, și cartea de bucate a mamei – chit că mai are și poze -, și nota de plată la telefon – aoleu, aia are și cifre! Ce se pune în cuvinte, ca să iasă din ele poveste?(…) Ca să se lege într-o poveste, cuvintelor le trebuie ceva care să le stârnească, să le pună în mișcare. Unii îi zic acelui ceva imaginație sau fantezie…

Folosindu-se așadar de propria închipuire, scriitori care obișnuiau să scrie pentru oameni mari – eseuri, povestiri, romane s-au lăsat convinși să intre într-un joc frumos și au dat naștere unor texte care, cu siguranță, vor stârni interesul micilor cititori și nu numai.

Textele sunt grupate în funcție de cele două cuvinte în jurul cărora s-au sudat povestirile: “lacrima și aripile”, “cocoloșul și exploratorul” și ”tatuajul și pelerina”. Parcurgând această carte, copiii vor intra într-o lume imaginară care le va bucura sufletul și mintea, întâlnindu-se în paginile volumului cu lucruri cât se poate de ciudate: cu Ludovic al 3,14-lea, cu salamandra Elfandra și 999 de mănuși de miriapod, cu un bebeluș otolit din nori, cu un spion englez infiltrat în inima Reich-ului nazist, cu un pește-pasăre, cu un meteor care a blocat ecuatorul… Textele sunt însoțite de ilustrații vii, atractive, semnate Irina Dobrescu, de asemenea fiecare povestire este precedată de o scurtă biografie, redactată pe înțelesul copiilor, a celor care au uitat pentru o clipă de grijile lor de adulți și au coborât în lumea frumoasă a copilăriei.

Dintre autorii textelor amintim: Adina Popescu, Dan Sociu, Matei Florian, Vlad Zografi, Radu Paraschivescu, Doina Ruști etc.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

SUB SOARELE AFRICII RĂSĂRITENE, MIHAI TICAN RUMANO, Editura Polirom, Iași, 2015

Mihai Tican Rumano a trăit între anii 1893-1967 la Berevoești, lângă Câmpulung-Muscel și a fost un aventurier pasionat de călătorii și regiuni exotice care au reprezentat sursă de inspirație pentru cărțile sale. La vârsta de 13 ani fuge din prăvălia unde lucra și ajunge la București, apoi la Brăila, Constanța, iar de acolo, îmbarcat pe un vas ca ajutor de bucătar, tocmai în Argentina. Urmează apoi numeroase călătorii în zone precum America Centrală și de Nord, Australia, Noua Zeelandă, dar mai ales Africa, față de care simte o atracție deosebită.

“Sub soarele Africii răsăritene” a apărut în anul 1936 și este rodul călătoriei care s-a desfășurat pe continentul negru în 1934. Atras de farmecul Africii, Mihai Tican Rumano pleacă într-o călătorie care îl duce până în Somalia. Trece prin orașe deosebite precum Istanbul, Alexandria, Ierusalim sau Beirut, pătrunde în țări exotice precum Djibouti, Somalia sau Zanzibar, călătorind cu trenul, vaporul, automobilul, caravana și chiar cu aeroplanul.

Cartea de față este o mărturie a acestei îndelungate călătorii, în care autorul descrie modul de viață al locuitorilor, obiceiurile locului, peisajele exotice, redă discuții cu oamenii din zonele respective sau introduce pasaje în care el însuși meditează asupra celor întâlnite în lumea cutreierată.

Impresiile autorului sunt însoțite de fotografii realizate de acesta, care surprind foarte bine magia acelor locuri , mai ales datorită faptului că acestea sunt îndepărtate atât ca spațiu, dar și ca timp de cititorul cărții.

“Sprinteneală de gând, fluiditate în frază, o ageră ascuțime de a deține amănuntul plastic și caracteristic, observație educată și întreținută cu lecturi diverse, mult dar al pitorescului, umor și sensibilitate – avem de-a face nu numai cu un om mereu ispitit de necunoscut și de riscul aventurii, dar și cu un scriitor autentic.”  (Cezar Petrescu)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

MATILDA, Roald Dahl, Editura Arthur, București, 2014

Roald Dahl (1916-1990) a fost un prozator, scenarist și poet de origine britanică. Este unul dintre cei mai bine vânduți autori din întreaga lume, fiind clasificat ca “unul dintre cei mai buni povestitori pentru copii ai secolului XX”. Cărțile sale pentru copii sunt recunoscute pentru umorul detașat, uneori chiar negru.

Matilda este personajul principal al romanului lui Roald Dahl, căruia îi dă și numele. Fetița este un mic geniu care vorbește fluent la un an și jumătate și citește la trei. Nu are însă noroc în privința părinților. Tatăl este un infractor, iar mama o femeie nu tocmai inteligentă, care nu se preocupă deloc de soarta micuței Matilda. Considerată o adevărată pacoste, fetița este îndemnată să se uite la televizor pentru a-și umple timpul, însă ea preferă compania cărților, ceea ce o diferențiază și mai mult de familia ei ignorantă.

Nici îngrozitoarea domnișoară Trunchbull, directoarea școlii unde învață Matilda, nu are o părere mai bună despre micuța pasionată de lectură. O cunoaște însă aici pe învățătoare sa, domnișoara Honey, care vede în fetiță un mic geniu și o ajută să răzbească în lumea în care trăiește, ea însăși fiind iubitoare de cărți și studii, însă este timorată din cauza mătușii sale și nevoită să locuiască în condiții proaste.

Cartea este scrisă într-un stil ușor, accesibil copiilor, e plină de mici evenimente și șotii care stârnesc amuzamentul și care îi determină pe cei mici să trăiască alături de personajul care prin faptele sale încearcă să schimbe în bine oamenii din jur.

Matilda este bună la suflet, iartă ușor, dar asta nu o oprește să răspundă provocărilor într-un stil propriu, uneori destul de dur, folosindu-se de imaginația sa și de puterile magice pe care descoperă că le deține.

Cartea scriitorului britanic a fost ecranizată în anul 1996, în regia lui Danny DeVito, filmul bucurându-se de succes în rândurile micilor cinefili și nu doar atât. Volumul a