Recomandari lectura

CĂRĂRILE GLORIEI, JEFFREY ARCHER, Editura Vivaldi, București, 2009

Jeffrey Archer este un autor englez de succes și fost politician. Născut în anul 1940, scriitorul se remarcă prin scrierile sale din seriile “Kane and Abel”, “Jurnale din închisoare” (non-ficțiune), piese de teatru, povestiri, opere pentru copii, sau romane ca „Aici se ascunde o poveste…”, „Nici un ban în plus, nici un ban în minus”, „Pisica are nouă vieți”, „Fără drept de apel”, „Să-i spunem președintelui?” etc.

“Cărările gloriei”, apărut în anul 2009 la noi, prezintă povestea lui George Mallory, un explorator montan care a trăit între 1886 și 1924 și care a participat la prima expediție britanică de cucerire a Everestului, în 1920, de altfel găsindu-și sfârșitul pe culmile acestui munte, în 1924 alături de partenerul său Andrew “Sandy” Irvine. Trupul lui George Mallory a fost găsit abia 75 de ani mai târziu, speculațiile privind moartea acestuia existând încă și astăzi.

Povestea acestui erou l-a inspirat pe Jeffrey Archer în scrierea romanului său. Cartea se deschide cu un Prolog unde este surprins momentul din 1999, când a fost  descoperit trupul alpinistului. Urmează o întoarcere în timp, pentru că autorul prezintă în opt cărți povestea lui Mallory, plecând de la copilăria acestuia și sfârșind cu ziua înălțării.

Cartea îmbină perfect documentarea cu ficțiunea, fiind extrem de antrenantă și captivantă pentru cititor, stârnind emoții în sufletul celui care parcurge romanul și care trăiește astfel alături de personaj împlinirile și nefericirile sale, măririle și decăderile acestuia, sentimentele contradictorii pe care Mallory le trăiește, sacrificiile pe care acesta le face pentru împlinirea unui vis.

Draga mea, stau în cort, la 8200 de metri peste nivelul mării și la aproape 5000 de mile de casă, căutând cărările gloriei. Chiar dacă le-aș găsi, tot n-ar însemna mare lucru, pentru că nu pot împărtăși acest moment cu tine.” îi scria personajul soției sale, Ruth, pe data de 7 iunie 1924, cu doar o zi înainte ca visul său să îi devină fatal.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

DE VEGHE ÎN LANUL DE SECARĂ, JEROME DAVID SALINGER, Editura Polirom, Iași, 2011

J.D. Salinger a fost un scriitor american care s-a născut la New York în anul 1919 și a copilărit în Manhattan, la fel ca și personajul său, Holden Caulfield din romanul „De veghe în lanul de secară” („The Catcher in the Rye”, publicat în 1951).

„De veghe în lanul de secară” este o carte care se citește ușor, dar al cărei subiect este complex, dezvăluit celor care au intenția de a citi cu atenție substratul său, cu o temă specifică adolescenților, dar care nu se arată în fața neinițiaților, respectiv a adulților, în cazul de față. Cartea rămâne una de referință pentru adolescenții de pretutindeni, dar și pentru adulți, fiind o lecție din care fiecare categorie de vârstă poate învăța ceva.

Holden Caulfield este un adolescent de 16 ani care a fost exmatriculat de la școala la care învăța, cu câteva zile înainte de vacanța de Crăciun. Cum această exmatriculare nu a fost prima, ci una dintr-o lungă serie, tânărul Holden decide că va petrece câteva zile în New York, înainte de a merge la familia sa pentru a petrece Crăciunul și pentru a le mărturisi noile sale probleme legate de școală. Viața petrecută în New York se complică, iar aventurile prin care trece tânărul sunt variate, descriind perfect tumultul adolescentin, caracteristic perioadei. Holden Caulfield este un adolescent neadaptat lumii în care trăiește, care nu face eforturi pentru a se integra și nici nu își dorește cu ardoare să fie înțeles. Povestea lui Holden Caulfield se petrece pe parcursul câtorva zile, dialogurile dintre el și celelalte personaje fiind în detaliu redate, cartea nefiind altceva decât drumul maturizării personajului, mai ales că finalul este unul deschis interpretărilor și meditației în ceea ce privește înțelesurile dezvăluite de autorul narator. Deși are mari probleme de comunicare și de a se înțelege cu oamenii, adolescentul are o relație deosebită cu sora sa Phoebe, singura care-l înțelege și cu care poate vorbi.

Începutul și finalul cărții surprind tocmai prin ambiguitate, dând naștere la tot felul de interpretări în funcție de perspectiva fiecărui cititor în parte. „De veghe în lanul de secară” este despre sprijin, înțelegere, ajutor, atunci când adolescenții sunt pe punctul de a claca, despre maturizare și acceptare, cartea fiind construită după alte criterii decât cele care atrag atenția adolescenților zilelor noastre, dar tocmai acest stil cu multe detalii și amănunte aduse în atenția cititorului ar putea trezi interesul pentru lecturarea acestui titlu.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

27 DE PAȘI, TIBI UȘERIU, Editura Aqua Forte, Cluj-Napoca, 2017

Cunoscut pentru performanțele sale în lumea curselor extreme de anduranță, apreciat pentru convingerile sale și aclamat de mii de oameni la linia de finiș a numeroaselor competiții câștigate, Tibi Ușeriu este un om cu o poveste de viață impresionantă. Așa cum se autocaracterizează în cartea intitulată simplu „27 de pași” este un om care a trăit multe „vieți paralele”. Copil maltratat de părinți și bunici, slugă la ciobani, porcar în armata română, azilant politic în Berlin, pizzar într-un restaurant italian, bodyguard la un interlop sârb, martor într-o galerie de alba-neagra în Gran Canaria, autor de jafuri armate, evadat din două închisori europene, fugar vânat de Interpol, Tibi Ușeriu ajunge, pentru aproape 10 ani, clientul unei pușcării de maximă siguranță și, odată cu ispășirea pedepsei, alergător de anduranță cunoscut pentru cursele drastice la care a participat, pe unele câștigându-le, așa cum a fost și cazul competiției 6633 Arctic Ultra.

Cartea „27 de pași” ne aduce în prim-plan povestea vieții omului Tibi Ușeriu, din perioada copilăriei și până în prezent. Cartea oferă amănunte despre viața românilor din perioada comunistă, dar și de după Revoluția din 1989, conținând fragmente vii, intense, destul de brutale pe alocuri, în ceea ce privește mentalitatea oamenilor și modul lor de acțiune. Fiecare cursă la care Tibi Ușeriu participă în calitate de sportiv îi prilejuiește rememorarea unui episod din copilărie, dar îi oferă și modalitatea de vindecare, de alungare a demonilor și de depășire a trecutului pentru a trăi prezentul.

Senzațiile, sentimentele, gândurile, acțiunile, faptele – toate sunt intense, descrise într-o manieră inedită. Succesul de care se bucură astăzi Tibi Ușeriu s-a construit în timp, fiecare întâmplare prin care a trecut a avut menirea de a-l determina să își găsească propriul drum în viață. Participarea la cursele de anduranță i-a adus liniștea de care avea nevoie. Încheierea de care fiecare dintre noi are nevoie pentru a trece mai departe a venit în cazul sportivului în timpul celor mai intense curse, atunci când a reușit să privească detașat, cu obiectivitate și capacitate de sinteză trecutul.

„27 de pași” a reprezentat pentru Tibi Ușeriu spațiul fizic pe care îl avea la dispoziție pentru plimbarea zilnică în perioada detenției. De atunci, același interval a fost repetat de nenumărate ori în cadrul maratoanelor la care a participat, iar punctul alb din celula închisorii s-a transpus mai apoi în zidul alb de la competiția 6633 Arctic Ultra ce părea de neînvins. Atingerea țelului a venit cu sacrificii, eforturi fizice și mentale enorme și, tocmai de aceea, a fost cu atât mai important pentru omul Tibi Ușeriu că a reușit să se reinventeze.

„27 de pași” poate fi considerată o carte motivațională, de inspirație, dar nu putem vorbi de una simplistă, ci de o publicație complexă, plină de întuneric și violență din care totuși a reușit să răzbată lumina, curajul, ambiția și dorința de a merge mai departe indiferent de situație. Înconjurat de oamenii apropiați sufletului său, cu suportul necondiționat al fratelui Alin, Tibi Ușeriu a ajuns să facă ceea ce îi place cel mai mult – să alerge – fără a privi în urmă, să se autodepășească și să se bucure din tot sufletul pentru fiecare clipă în parte.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

NOSTALGIA, MIRCEA CĂRTĂRESCU, Editura Humanitas, București, 2013

Mircea Cărtărescu este un poet, prozator, critic literar și publicist român, unul dintre cele mai cunoscute nume ale literaturii contemporane din țara noastră.
Volumul “Nostalgia”, publicat la editura Humanitas, în 2013, reprezintă o ediție aniversară și completă a cărții intitulate “Visul”, apărută în anul 1989. Volumul de față conține în plus, față de ediția de acum mai bine de douăzeci de ani, un epilog și un prolog. Prima ediție integrală a cărții a fost publicată în 1993 și a fost tradusă în mai multe limbi, fiind foarte bine primită de critica internațională.
“Nostalgia” este un volum de nuvele fantastice care prezintă publicului “un univers suspendat între vis și realitate” (El Pais).
Cele cinci nuvele cuprinse în carte provoacă cititorii la un adevărat exercițiu mental, aceștia fiind nevoiți să pătrundă în substratul operei, să descifreze simbolurile utilizate de autor și să intre în jocurile propuse în paginile nuvelelor, ludicul având un rol important în rândurile volumului.
Descrierile amănunțite, senzațiile vizuale și olfactive, limbajul precis, acuitatea povestirii, realitatea distorsionată, toate acestea oferă povestirilor un iz ireal.
Toate nuvelele (“Ruletistul”, “Mendebilul”, “Gemenii”, “Rem” și “Arhitectul”), în fond cinci istorisiri cvasi-independente, unite prin delirul hipnotic care le străbate, sunt extrem de complexe, oferind cititorului ocazia unei lecturi profunde.
“La treizeci de ani de când am început-o și la douăzeci de ani de la ediția completă Humanitas, Nostalgia rămâne cartea mea cea mai citită și cea mai citată, în țară și în lume. Sunt foarte bucuros că, prin această ediție nouă, mulți oameni tineri vor intra prima dată în lumea mea, despre care am spus cândva că are diametrul craniului meu.” (Mircea Cărtărescu)
Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

MAX, SARAH COHEN-SCALI, Editura Rao, București, 2015

Sarah Cohen-Scali este o scriitoare de origine franceză, pasionată de literatură, autoare a numeroase romane și nuvele, domeniul predilect al acesteia fiind romanul noir.

Max este un roman inspirat din fapte reale. Programul Lebensborn, inițiat de Heinrich Himmler a fost pus în practică începând din 1933 în Germania, apoi, între anii 1940-1941, în țările ocupate. În cadrul programului erau selecționate de către naziști femei care să aducă pe lume reprezentanți puri ai rasei ariene, tineretul ideal, destinat să regenereze Germania după ce Europa va fi ocupată de Reich.

Cartea începe cu relatarea unui copil nenăscut care descrie lumea din jurul său: “Suntem în data de 19 aprilie 1936. În curând va fi miezul nopții. Ar fi trebuit să mă nasc ieri, dar n-am vrut.(…) Dorința mea, prima din viața ce va veni, este să văd lumina zilei pe 20 aprilie. E ziua aniversării Führerului nostru. Dacă o să mă nasc pe 20 aprilie, voi fi binecuvântat de zeii germanici și voi fi considerat primul născut al rasei supreme. Rasa ariană. Cea care va domni peste lume.(…) Sunt copilul viitorului. Copilul conceput fără dragoste. Fără Dumnezeu. Fără Lege. Fără nimic altceva decât forță și ură. Heil Hitler!

Așadar Max se naște într-o pepinieră printre alți copii și crește fără afecțiunea părinților, fiind în mod constant supravegheat, cântărit, măsurat de echipa profesorului Ebner care se ocupă de educația celor mici. Uneori copiii dispar, dovedindu-se că aceștia nu se încadrau în standarde. Născut în aceeași zi cu Hitler, Max va primi mai târziu vizita acestuia, fapt ce va fi descris minuțios de către personajul-narator. Mândrindu-se cu acest lucru, băiatul ajunge să îl revendice pe Hitler ca tată, considerând Germania propria mamă. Max pare a nu avea sentimente, nu suferă, nu este niciodată trist, sufletul său nu vibrează la nimic din jur.

Prin povestea sa extrem de bine documentată, Sarah Cohen-Scali realizează un roman istoric în paginile căruia cititorul este purtat în aventuri întunecate, ororile prezentate oferindu-i un prilej de meditație față de ce a însemnat al Doilea Război Mondial și practicile siderante ale epocii respective.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

FEREASTRA DE LA VENEȚIA, SILVIA KERIM, Editura Carminis, Pitești, 2013

Jurnalista și scriitoarea Silvia Kerim a trăit între anii 1931 și 2016. Absolventă a Facultății de Filologie, secția Limba și literatura franceză, a debutat ca jurnalistă la “Contemporanul”, „România liberă”, revistele „Cinema” și „Secolul 20”. A lucrat la Radio România, Direcția culturală. Fiind pasionată de teatru și film a scris proză pentru copii, a colaborat cu regizori celebri și a scris scenarii pentru AnimaFilm. Este autoare de musicaluri pentru copii, difuzate la TVR1 și TVR2, dar și a mai multor cărți de memorialistică recompensate cu numeroase premii. A fost distinsă cu Ordinul “Meritul Cultural – în grad de Cavaler” acordat de președintele României în 2004, an în care i s-a acordat și titlul de „Femeia anului” de către American Biographical Institute.

“Fereastra de la Veneția” este o carte autobiografică despre care autoarea afirmă că „evocă (…) copilăria mea petrecută în Bucureștiul interbelic, adică într-o capitală pe drept cuvânt numită Micul Paris, ea este un fel de privire nostalgică spre un trecut condamnat să nu se mai întoarcă vreodată. Nici ca bunăstare, nici ca respect profund pentru valorile numite religie, cultură, dragoste de muncă, de tradiție…”

Prima ediție a acestui volum a apărut în anul 1983 în 24.000 de exemplare, care s-au vândut în aproximativ trei săptămâni, în ciuda faptului că manuscrisul fusese cenzurat de regimul totalitar de atunci. Ediția apărută în 2013, la editura Carminis este cea definitivă, fiind precedată de mai multe reeditări, și are meritul de a aduce în vizorul publicului mari personalități pe care autoarea le-a întâlnit de-a lungul timpului în București sau în călătoriile sale prin lume.

Fereastra de la Veneția – o carte unică în literatura noastră grație acelui suflu al memoriei ce controlează fiecare cuvânt, fiecare literă a volumului. Cartea sa reține «oameni, ani, viață»… de aceea ea se citește «à bout de souffle», cu sufletul la gură…

Este o carte atât de caldă, de dezinvoltă, de copleșitoare, ce conține în substanța ei câteva decenii bune din viața unei sensibile scriitoare. Filtrate de timp, faptele au astăzi farmecul magic al basmului, chiar dacă tot ce ne este înfățișat este riguros probat de documente și de imagini fotografice atașate textului cărții. (Titus Vîjeu)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

ISTORIA LUI RĂZVAN, HORIA CORCHEȘ, Editura Arthur, București, 2014

Horia Corcherș s-a născut în anul 1974, la Cluj-Napoca și este absolvent al Facultății de Litere. “Istoria lui Răzvan” este o carte destinată copiilor, fiind prima de acest gen scrisă de autor.

Acțiunea romanului se desfășoară cândva, în viitor, într-o lume a tehnologiei, a gadgeturilor și consolelor cu jocuri, atunci când caietele și cărțile în format de hârtie se mai găsesc doar la muzeu.

Răzvan, eroul cărții, descoperă în podul casei un frumos caiet, legat în piele, al bunicului său, pe care deschizându-l, face cunoștință cu istoria românilor. Puștiul se minunează permanent de ceea ce află și îi împărtășește totul prietenului său, Sergiu, de curând plecat din oraș, printr-o serie de scrisori virtuale.

Deci fii atent, că nu știu cum să-ți zic să mă înțelegi și să mă crezi, Bunucul se pare că la școală SCRIA (!) în caiete ceea ce spunea profesorul! Ascultă-mă bine, că nu sunt basme, n-ai decât să crezi că inventez! În primul caiet erau tot felul de formule de matematică, cred că învățau ceva teoreme vechi de când lumea, de-acesta m-am plictisit după vreo două pagini. Al doilea era de istorie! Buuuuun! Imaginează-ți, ISTORIE scria clar pe caiet, iar înăuntru despre tot felul de chestii care claaaaar erau din trecut! Că nu cred că inventa! Așa!  Hmmm… nu știu cum să îți explic, parcă erau niște lucruri întâmplate cândva și pe care le învățau cică să nu uite trecutul și să înțeleagă cum s-a ajuns în prezent! HAAA-HAAAHAAA!”

Astfel Răzvan pătrunde într-o lume necunoscută și alături de el și micii cititori ai cărții. El face o călătorie în timp și se întâlnește cu oameni obișnuiți sau eroi de legendă din vremea unor domnitori precum Mircea cel Bătrân, Mihai Viteazul, Ștefan cel Mare, Iancu de Hunedoara, Vlad Țepeș, Decebal sau Burebista. Copilul are o mulțime de întrebări la care primește răspunsuri. Evenimentele și personajele sunt bine studiate din punct de vedere istoric, datele concrete fiind redate sub forma notițelor bunicului, la care se adaugă și un aer de legendă, ceea ce face ca această carte să fie extrem de atractivă pentru cei mici, care vor cunoaște astfel o parte din istoria noastră între-un mod inedit, prin joc, poveste și imagini.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

DRAGOSTEA CEA VECHE ÎȚI ȘOPTEȘTE LA URECHE – PRIMELE IUBIRI, AURORA LIICEANU, Editura Polirom, Iași, 2015

Aurora Liiceanu, psiholog, fost profesor de psihologie, în prezent cercetător senior la Institutul de Filozofie și Psihologie „Constantin Rădulescu-Motru” din cadrul Academiei Române, autoare a numeroase lucrări și studii în psihologie, propune în volumul “Dragostea cea veche îți șoptește la ureche – Primele iubiri” o analiză a sentimentului iubirii și a modului în care este privită, înțeleasă și trăită dragostea de scriitori, pe de o parte și de oamenii de știință, pe de alta.

În paginile cărții vom găsi istorii ale unor povești de dragoste împărtășite, neîmpărtășite, triste sau cu final fericit, dar și studii care vorbesc despre primele semne ale dragostei. Turgheniev, Vladimir Nabokov, Orhan Pamuk sunt câțiva dintre scriitorii ale căror trăiri sunt analizate din punct de vedere psihologic în acest volum. De asemenea mitul primei iubiri, despre care se spune că nu se uită niciodată, magia acesteia fac subiectul cercetărilor autoarei.

“Povestea timpului pune astăzi la îndoială mitul duratei, al iubirii care dăinuie, și deschide ușa ideii de iluzie, de autoînșelare. Științele sociale se întrec în a descifra mecanisme și determinări, scriitorii continuă să povestească. Parcă filosofii spun mai bine ce este dragostea, dar sunt mai greu de citit… Poate că iubirea, așa cum arată astăzi, nu mai este iubirea de altădată, poate că trăim într-o epocă în care emanciparea femeilor și sexualitatea au eliberat oamenii de constrângerile trecutului, poate că mitul duratei nu mai există –  iubirea nu mai dăinuie ca odinioară -, poate că multe s-au schimbat. Și totuși, oamenii se îndrăgostesc… Și eu cred, așa cum susține o celebră vrăjitoare în Franța, indiferent de unde vin, de sex, de origine, de vârstă, că iubirea nu moare.

Și chiar dacă ritualurile s-au schimbat, chiar dacă comunicarea între iubiți a luat alte forme, dorința și nevoia de a iubi și de a fi iubit/iubită a rămas.”     (Aurora Liiceanu)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

FERICIREA – BARCELONA, 1909, LLUÍS-ANTON BAULENAS, Editura Meteor Publishing, București, 2014

Lluís-Anton Baulenas este unul dintre cei mai cunoscuți scriitori catalani contemporani, un susținător și promotor puternic al limbii și culturii catalane în Spania și în lume. Născut în 1958 în Barcelona, Lluís-Anton Baulenas s-a dedicat inițial dramaturgiei, făcând apoi trecerea spre narațiune. Scriitorul este extrem de prolific, operele sale fiind apreciate de public și premiate de critica literară.

“Fericirea” este un roman de aventuri captivant, completat cu un studiu istoric complex, fraza fiind deseori redactată într-un stil ironic, principalul subiect abordat fiind impactul pe care reforma urbanistică din Barcelona de la începutul secolului XX l-a avut asupra oamenilor.

Realismul social este îmbinat adesea cu realismul magic, dar și cu o intrigă detectivistă într-o poveste despre clase sociale, despre ambiție și disperare, despre permanentul conflict dintre bogați și săraci.

Scriitorul realizează o galerie impresionantă de personaje, unele în viață, altele nu, locuitori ai cartierului ce urmează să fie demolat. Din mulțime se evidențiază familia Gambús, escroci ce domină înalta societate barceloneză și Nonnita Serrallac, o artistă a cărei viață se intersectează cu a acestora.

Interesul tuturor este acela de a-și asigura propria fericire, pe fundalul unor evenimente istorice marcante pentru Barcelona, ea însăși personaj în operă.

Se gândea: trebuie să escrochezi, dar de pe o poziție solidă. Și ce poziție e mai solidă decât cea pe care ți-o oferă legalitatea însăși? Asta era soluția! Nu exista lege în lumea civilizată care să pedepsească profitul produs de beneficiile anumitor afaceri (fie ele chiar și abuzive). Dacă cumperi cu cinci ceva ce valorează zece și imediat îl vinzi cu o mie, nimeni n-o să spună c-ai escrocat, ci că ai făcut o afacere bună (…) S-a apropiat de sobă ca să-și încălzească mâinile. Între timp, cugeta de zor. Era satisfăcut: treaba era grea, avansa încet, dar avansa.”

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

MAESTRUL PĂPUȘAR, JOANNE OWEN, Editura Rao, București, 2011

Joanne Owen s-a născut în Țara Galilor, a studiat antropologia, arheologia și științele sociale la St John’s College Cambridge. A lucrat în domeniul vânzărilor de cărți și al publishing-ului după încheierea studiilor. Pasionată de muzică, Joanne cântă la chitară bas și la acordeon într-o trupă, locuiește momentan în Londra alături de partenerul ei de viață și colecționează marionete. Primul roman al acesteia este “Maestrul păpușar”, apărut în anul 2008.

Acțiunea cărții se desfășoară în Praga, la începutul secolului XX, oraș de care autoarea este fascinată și a cărui atmosferă magică este descrisă în paginile romanului.

Povestea este una captivantă, îmbinând realul cu fantasticul pe parcursul celor cinci acte în care este divizată cartea. Fiecare act reprezintă de fapt câte o zi de la începutul anului 1898, din viața Milenei. Aceasta este fiica unui fost proprietar de teatru, care a murit într-un nefericit accident. Din acel moment viața fetei se schimbă, deoarece teatrul este abandonat, iar frumoasa și talentata ei mamă dispare și nimeni nu reușește să îi dea de urmă.

Cititorul pătrunde într-o lume magică a vechiului oraș odată cu momentul în care Milena îl întâlnește pe Maestrul păpușar și pe amenințătorii lui protejați, gemenii Zdenko și Zdenka, în apropierea faimosului Ceas Astronomic, exact în ziua de naștere a mamei ei.

Poveștile pe care bunica Milenei i le spune fetei reprezintă o incursiune în lumea fantastică, unde fata află detalii despre strămoșii ei și despre moștenirea acesteia.

Pe lângă subiectul captivant, cartea atrage cititorul prin ilustrațiile reușite, de asemenea textul este însoțit de un ghid de pronunție a sunetelor în limba cehă și de un glosar unde sunt explicați anumiți termeni utilizați în roman.

Fascinanta poveste a marionetelor îmbină așadar cu succes tradițiile cehe, desprinse din legende, cu o adorabilă istorisire fictivă în care naratorul obiectiv transpune în mod sensibil sentimentele și speranțele Milenei.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

RUGUL, GYӦRGY DRAGOMÁN, Editura Polirom, Iași, 2015

Gyorgy Dragomán este unul dintre cei mai cunoscuți scriitori maghiari, operele sale fiind traduse în numeroase limbi. Autorul a debutat în anul 2002 cu volumul “Cartea desfacerii”, urmat în 2003 de piesa de teatru „Nihil” și în 2005 de romanul „Regele alb”, distins cu numeroase premii și tradus în peste treizeci de limbi. În anul 2014, prozatorul publică “Rugul”, “un roman gotic al zilelor noastre, fascinant și tulburător.”

Cartea își desfășoară acțiunea într-un burg transilvănean, imediat după căderea comunismului și o are ca protagonistă pe Emma, rămasă orfană în urma unui accident, ajunsă la orfelinat și plasată apoi în grija unei bunici de existența căreia nici nu știuse inițial.

“Rugul” este un roman al formării, al maturizării, pe de o parte – dacă vorbim despre Emma și unul al schimbării, al dezorientării, al trecerii dintr-o epocă în alta – dacă ne raportăm la societatea din România anilor ՚90.

Autorul își redactează opera la persona I, perspectiva fiind aceea a fetei care trăiește ultimele momente ale copilăriei și primele iubiri adolescentine. Toate trăirile tinerei sunt intensificate prin prezența supranaturalului în paginile cărții. Bunica stăpânește anumite ritualuri bizare, fantastice, în care o inițiază și pe nepoata sa, care își dorește să afle cine este, să se descopere, să își cunoască trecutul, așadar să își descopere propria identitate.

Plin de simboluri care se lasă mai lesne sau mai dificil descifrate, romanul reprezintă o provocare pentru cei care vor să pătrundă în lumea Emmei.

Pesemne ca Gyӧrgy Dragomán face apel la un soi de magie, căci reușește să ne determine nu numai s-o «citim» pe Emma, ci și să-i percepem universul prin toate simțurile noastre. Ne familiarizăm cu mirosurile, gusturile, obiectele care o înconjoară, cu amintirile pe care i le evocă acestea. Cu alte cuvinte, ne afundăm atât de mult în realitatea ei senzorială și în reflecțiile legate de aceasta, încât în cele din urmă am putea ajunge să credem că «Emma sunt eu!»” (Jelenkor)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

CE AVEM ȘI CE UITĂM, MARIA DUEÑAS, Editura Polirom, Iași, 2013

Maria Dueñas s-a născut în anul 1964 în Spania, este doctor în limba și literatura engleză și profesor la Universitatea din Murcia. Romanul său de debut, “Iubirile croitoresei”, a avut un succes deosebit în rândul publicului, atingând cifre record de vânzări și fiind tradus în peste 25 de limbi.

Cel de-al doilea roman a apărut în 2012 și reprezintă de asemenea o lucrare reușită a autoarei. Ce avem și ce uităm este un roman despre pierdere, trădare, confruntarea cu durerea, dar și despre regăsire de sine și reinventare.

Blanca Perea este o profesoară universitară proaspăt părăsită de soț, care acceptă o bursă în California, ce îi va aduce schimbarea. Personajul se implică într-o cercetare care are drept subiect viața unui călugăr franciscan din secolul al XIX-lea. Pe lângă descoperirile uluitoare pe care Blanca le realizează, cititorul descoperă intrigi, sentimente alambicate, trece alături de personaje prin timpuri și spații diferite. Acțiunea este construită în jurul suspansului care crește pe parcursul romanului, dar și în jurul poveștii de dragoste care se țese între personajul feminin și Daniel Carter, pasiunile comune fiind ceea ce îi apropie.

“Ce avem și ce uităm” este o carte profundă și complexă care oferă o perspectivă onestă asupra mediului academic universitar. Demersul detectivist în istoria Californiei din secolul al XIX-lea, întretăierea unor destine memorabile, personajele puternic individualizate, verosimilitatea subiectului prezentat, toate acestea asigură succesul romanului.

Povestea este de fapt una moralizatoare, tâlcul fiind acela că viața poate continua, poate fi reluată după trădare, devenind mult mai interesantă și captivantă.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

BĂRBAȚI FĂRĂ FEMEI, HARUKI MURAKAMI, Editura Polirom, Iași, 2014

Haruki Murakami este un scriitor japonez, născut în anul 1949, care în prezent locuiește în Statele Unite unde conferențiază adesea în fața publicului american.

Dintre scrierile de succes ale autorului putem aminti: „Pădurea norvegiană”, „În căutarea oii fantastice”, “La sud de graniță, la vest de soare”, “IQ84”.

Bărbați fără femei” este un volum de șapte povestiri scrise în stilul specific acestui scriitor, care se remarcă prin îmbinarea fantasticului subtil cu realismul magic. Atmosfera misterioasă, absurdul, superstițiile, erotismul dau naștere unei lumi a “bărbaților fără femei” așa cum spune și titlul ultimei povestiri cuprinsă în volum. Bărbați mințiți, înșelați, dezamăgiți, cu o existență misterioasă sunt protagoniștii prozelor scurte din această carte.

Drive my car” este istorisirea unui actor care ajunge să își spună povestea vieții după ce o cunoaște pe cea care urma să devină șoferul său; “Yesterday” ne spune povestea unui student de douăzeci de ani care ajunge să se întâlnească cu iubita prietenului său; „Organul independent” ne prezintă viața unui chirurg estetician care este fascinat de o femeie absolut banală; „Șeherezada” este o povestire plină de mister, melancolie, erotism și singurătate; „Kino” este povestea unui bărbat înșelat de soție a cărui existență se va schimba odată cu apariția a  două personaje stranii în viața sa; în „Samsa” atmosfera stranie este cea care predomină; „Bărbați fără femei” încheie volumul și redă povestea unui bărbat care este anunțat în mijlocul nopții că o fostă iubită a lui s-a sinucis, aceasta fiind cea de-a treia fostă iubită care decide să renunțe la viață.

Pe lângă poveștile misterioase ale protagoniștilor, povestirile atrag cititorul prin incursiunile pe care autorul le face în mintea și spiritul omului contemporan, marcat de tristeți și pierderi. Cartea este așadar o scriere profundă, care necesită o aplecare atentă asupra sa pentru descifrarea tuturor mesajelor transmise.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

CAVALERUL CELOR ȘAPTE REGATE, GEORGE R.R. MARTIN, Editura Nemira, București, 2015

George R.R. Martin, cunoscut și sub acronimul GRRM, este un autor american de fantasy, horror și science fiction, precum și scenarist și producător. Dintre cărțile ce l-au făcut celebru, putem aminti: “Urzeala tronurilor”, „Dansul dragonilor”, „Iureșul săbiilor” sau „Festinul ciorilor”.

Cavalerul celor șapte regate este un volum ce cuprinde trei nuvele: „Cavalerul rătăcitor, Sabia juratăși “Cavalerul misterios”. Acțiunea desfășurată în paginile cărții are loc cu un secol înainte de evenimentele din „Urzeala tronurilor”, în epoca în care dinastia Targaryenilor controlează Tronul de Fier. Încă mai trăiesc oameni care au văzut dragonii zburând deasupra orașelor distruse. Iar Westeros-ul este plin de urzeli regale, rivalități, dar și de eroi.

Cadrul este așadar cel cu care autorul și-a obișnuit cititorii, scriitura specifică acestuia se păstrează și în această carte, apar personaje noi, dar care pot fi încadrate în tipologii ușor de recunoscut, apare și aici același univers violent și plin de eroism, toate acestea fiind condimentate cu un umor sarcastic, extrem de atractiv.

Eroii celor trei nuvele sunt Dunk și Egg. Ser Duncan cel Înalt este un cavaler novice, dar curajos, care își întrece rivalii prin statura impunătoare. Alături de el se află varianta în miniatură a acestuia, Egg, al cărui nume adevărat, ascuns de toți cei pe care-i întâlnesc, este Aegon Targaryen. Cititorul va fi plăcut surprins să constate de asemenea că în paginile nuvelelor apar personaje a căror existență fusese amintită în „Urzeala tronurilor” și care acum oferă o frumoasă întoarcere în timp.

Cartea propune publicului turniruri spectaculoase, comploturi, intrigi regale, aventuri extraordinare care captează și fac din acest volum o lectură plăcută și antrenantă.

Așadar volumul apărut la editura Nemira este unul despre cavalerism, despre conservarea valorilor morale și diferențele dintre clasele sociale, într-o lume imaginată, dar care își deschide porțile, impresionând prin povestea incitantă și mesajul transmis.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

FEMEIA INTERZISĂ, MALIKA MOKEDDEM, Editura IBU Publishing, București, 2009

Malika Mokeddem s-a născut în anul 1949 în Algeria, provenind dintr-o familie de nomazi analfabeți. După terminarea studiilor, pleacă în Franța și devine medic la Montpellier.

Romanul “Femeia interzisă” spune povestea Sultanei în care poate fi regăsită cu ușurință scriitoarea însăși. Personajul întreprinde o călătorie în țara sa natală, Algeria, motivul fiind moartea unui fost iubit, doctorul Yacine.

Imaginea care o întâmpină este aceea a unui spațiu terorizat, unde oamenii se bănuiesc reciproc și unde femeile sunt inexistente în societate. Poziția Sultanei este cu atât mai dificilă cu cât ea este o femeie independentă, educată, practicantă a unei meserii specifice bărbaților, aceea de medic.

Este primită așadar cu neîncredere, ajunge să fie atacată de bărbați, dar și admirată de femei, fiindcă decide să lupte pentru a-și afirma statutul de femeie liberă, lucru greu de acceptat într-un mediu islamic fundamentalist.

Drama personajului principal este cu atât mai mare cu cât nu se regăsește niciunde – nici în Franța, care o va considera permanent o străină, nici în Algeria unde va rămâne o femeie interzisă.

În paginile cărții este redată și o frumoasă poveste de iubire între Sultana și Vincent, un francez care se află în căutarea femeii care i-a donat un rinichi, salvându-i astfel viața.

Situația nefericită a femeii într-o țară în care nu îi este recunoscut nici un drept este foarte bine exprimată prin personajul Dalila, o fetiță pe care viața dificilă a maturizat-o înainte de vreme: „…poți să pleci și să vii când vrei tu. Nu ai pe nimeni care să te mărite bessif și să te oprească să înveți, poți să mergi să-ți găsești locul pe care îl vrei tu. Pentru ca fetele să se întoarcă aici, ar trebui ca toți tații și toți frații să moară.”

„Un roman abrupt, provocator, și luxuriant, ce oferă o privire pătrunzătoare asupra vieții interioare a oricărui individ forțat să trăiască în exil, împreună cu înțelegerea practică a statutului social al femeii algeriene. Neliniștitor și agreabil, în același timp.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

DRAGOSTE VIRTUALĂ, DANIEL GLATTAUER, Editura Pandora M, București, 2012

Daniel Glattauer s-a născut la Viena în 1960. Este scriitor și jurnalist, articolele sale publicate în „Der Standart” fiind reunite până în prezent în trei volume.

Romanul “Dragoste virtuală” a devenit în scurt timp un bestseller atât în Germania, unde a fost publicat prima dată, cât și în SUA, Marea Britanie, Franța sau Spania.

Cartea este una inedită, în paginile ei fiind reconstituită o poveste de dragoste înfiripată în urma unui dialog virtual, prin intermediul e-mailurilor dintre Emmi Rothner și Leo Leike.

Vrând să rezilieze un contract la o revistă, Emmi încurcă adresa și trimite un mail unui necunoscut. Dându-și seama de greșeală aceasta se scuză, însă dialogul continuă până când cei doi ajung să se descopere unul pe celălalt, să se cunoască prin intermediul cuvintelor, să fie fascinați unul de celălalt.

Din ce în ce mai atrași unul de altul, Emmi și Leo amână permanent momentul întâlnirii, ea fiind căsătorită, iar el străduindu-se să-și revină după o decepție în dragoste.

“Dragoste virtuală” este în esența ei o carte despre comunicare, despre importanța acesteia într-o relație, despre femeie și bărbat, despre personalitatea umană, despre iubire, fidelitate, dar în primul rând despre cuvânt și puterea acestuia de a schimba vieți.

Cei doi, deși nu s-au văzut niciodată, ajung să se cunoască, să-și dea seama de compatibilitatea sufletească dintre ei, să acumuleze dorințe pe care, parcurgând cartea, cititorul va descoperi dacă cei doi ajung să și le împlinească.

“Scrie-mi Emmi. A scrie e la fel cu a săruta. E ca și când te-ai săruta fără buze. E un fel de a te săruta cu mintea.

“Dragoste virtuală” este așadar o carte care captivează, un dialog viu, bogat, amuzant „un love story tipic zilelor noastre, cu un sfârșit pe cât de neașteptat, pe atât de inevitabil.” (The Guardian)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

CURTEZANA ȘI SAMURAIUL, LESLEY DOWNER, Editura Humanitas, București, 2013

Lesley Downer s-a născut la Londra în anul 1959, fiind fiica unei chinezoaice și a unui canadian. Fascinată de cultura și civilizația Asiei, cu precădere de cea a Japoniei, Lesley Downer și-a petrecut cincisprezece ani din viață în această țară, realizând numeroase lucrări cu caracter documentar despre spațiul nipon. În ceea ce privește activitatea sa literară, aceasta este, până în prezent, autoarea a trei romane. “Curtezana și samuraiul” a apărut în anul 2010 și este o saga despre dragoste și război în Japonia secolului al XIX- lea.

Acțiunea este plasată așadar într-un moment de transformare, de modernizare a Japoniei, care începe treptat să se deschidă spre Occident. Hana este personajul principal al cărții. Ea este o tânără devenită mult prea devreme soția supusă a unui războinic extrem de violent.

În 1868 armata ultimului shogun se luptă cu disperare cu soldații împăratului, fără sorți de izbândă și acest război o găsește pe Hana singură și vulnerabilă. Este silită să fugă din Tokyo și să se retragă la Yoshiwara, vestit cartier al plăcerilor, unde trăiau peste trei mii de curtezane. Aici este vândută ca sclavă, violată și determinată să învețe să fie curtezană. În acest loc al desfrâului, se pare că totul este permis, mai puțin iubirea.

Yozo Tajima este un tânăr luptător curajos, fidel shogunului, care se întoarce în Japonia după un număr de ani petrecuți în Apus și se retrage în același cartier rău famat, unde o întâlnește pe Hana, ce se resemnase între timp cu noua ei viață. Între cei doi se înfiripă o frumoasă poveste de iubire, umbrită de pericole și secrete care îi vor afecta pe cei doi.

Cartea tratează teme profunde precum violența, exploatarea, tradiționalismul, dar și iubirea, aducând în fața publicului cititor o lume exotică, îndepărtată atât ca timp și spațiu, cât și ca valori și convingeri.

“Locuri exotice, vieți distruse de vremuri potrivnice și povești de iubire care îți taie răsuflarea. Pornind de la evenimente istorice reale, romanul Curtezana și samuraiul aduce în prim plan două personaje născute sub o stea nenorocoasă, ale căror vieți se întâlnesc pe un fundal epic de luptă nemiloasă, senzualitate dezlănțuită și taine primejdioase.” (Lancashire Evening Post)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

DECIZIE MORTALĂ, MELVIN BURGESS, Editura Rao, 2015

Melvin Burgess este un autor de literatură pentru tineret, născut în anul 1954, în Marea Britanie. Cărțile sale sunt apreciate de public, scriitorul abordând teme controversate cum ar fi dependența juvenilă de droguri sau sexul. Tonul apropiat, sincer și plin de umor captează interesul adolescenților.

În “Decizie mortală” acțiunea se petrece în Manchester și în prim plan se află Adam, un adolescent deziluzionat, care alege drumul greșit în viață.

Pe lângă povestea personală a tânărului protagonist, autorul surprinde cu măiestrie și viața orașului care „fierbe”, mișcările de stradă fiind extrem de frecvente. O grupare de radicali numiți Fanatici amenință să pornească o revoluție. Tinerii sunt atrași de un nou drog extrem de puternic, supranumit Moartea. Adam cade și el în capcana drogurilor și singura soluție pe care o întrezărește în viața sa plină de dezamăgiri este captivantul drog care îi va oferi o săptămână de extaz total și apoi o moarte rapidă.

Decizia pe care urmează să o ia tânărul întreține suspansul romanului, care captează prin acțiunea intensă, dialogul ce determină parcurgerea ușoară a acestuia și limbajul specific unei societăți în derivă.

Violența generală guvernează peste oraș, economia se prăbușește, singurul bun pe care oamenii îl mai dețin este propria viață pe care trebuie să învețe să o prețuiască și să o respecte.

“Cărțile lui Burgess se vor dovedi a fi, oare, prefigurări ale unei realități care va să vină? Sau sunt doar ceea ce își dorește noua generație de cititori, avizi de povești despre viitorul postapocaliptic pe care îl cred posibil? Oricare ar fi răspunsul, Melvin Burgess, nașul literaturii pentru adolescenți, propune în romanul Decizie mortală, o variantă proprie, sumbră și neliniștitoare.( The Independent )

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

IARNA LUMII (vol.al II-lea din Trilogia Secolului), KEN FOLLETT, Editura Rao, București, 2013

“Iarna lumii” face parte din “Trilogia Secolului”, o epopee care urmărește destinul a cinci familii din colțuri diferite ale lumii și modul în care marile evenimente istorice își pun amprenta asupra lor și asupra societății în care acestea trăiesc.

Primul volum al Trilogiei se intitulează „Căderea uriașilor” și în paginile sale cititorul face cunoștință cu drama câtorva familii în preajma Primului Război Mondial, cunoscând atât sărăcia și nevoile celor care lucrau în minele de cărbune, cât și luxul palatelor de unde se făceau jocurile puterii.

“Iarna lumii” reia povestea din locul în care s-a oprit în prima carte, urmărind modul în care cele cinci familii străbat o perioadă caracterizată printr-o maximă agitație socială, politică și economică.

Drama celui de-al Doilea Război Mondial, consecințele acestuia, precum și alte evenimente conexe reprezintă fundalul unde se desfășoară acțiunea în acest al doilea volum realizat de Ken Follett. Cele cinci familii din America, Germania, Rusia, Marea Britanie și Țara Galilor străbat vremuri intense în care transformările istorice lasă un semn și în viața oamenilor. Saga lui Follett, de o complexitate fascinantă, îmbină cu măiestrie fundalul istoric cu evenimentele vieții cotidiene, bine documentate și ele, ritmul alert al acțiunii cu personajele memorabile care trăiesc intens ceea ce li se întâmplă. Războiul îi transformă în luptători, iar iubirea în eroi alături de care cititorul trăiește emoții intense.

Trilogia se va încheia cu romanul “La capătul veșniciei”.

Între epopee istorică și roman de spionaj, poveste de dragoste și thriller politic, acest al doilea volum al magistralei Trilogii a Secolului schițează o frescă de neuitat.”

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

PRINȚESA BARI, HWANG SOK-YONG, Editura Polirom, Iași, 2014

Hwang Sok-yong s-a născut în 1943 în Manciuria, o regiune din nord-estul Chinei. Pe parcursul existenței sale, autorul a fost întemnițat de mai multe ori din motive politice. Operele sale, proză scurtă și romane, au fost publicate în țări precum Coreea de Sud și de Nord, China, Germania, SUA și Franța, fiind deseori premiate.

Prințesa Bari este un roman care îmbină armonios realul cu fantasticul. Acțiunea urmărește destinul unei nord-coreene, Bari, botezată astfel după numele unei legendare prințese.

Prima parte a romanului introduce cititorul în lumea unei familii din Coreea de Nord, Bari fiind cea mai mică din cele șapte surori. Traiul dificil, lipsurile materiale, tensiunile prezente descriu perfect viața în general a locuitorilor acelei țări. Familia fetei se destramă, ea își pierde pe rând persoanele dragi, însă nu deznădăjduiește și are curajul de a evada spre o altă lume.

Inițiată de bunica sa în tainele spiritismului, Bari este ghidată adesea de cei care au murit, iar încercările la care este supusă în lumea cealaltă sunt uneori la fel de dificile precum cele din viața reală.

Drumul spre Londra este și el o adevărată provocare pentru personajul principal care trebuie să înfrunte pericolele întâlnite de o femeie singură, aflată într-o astfel de călătorie.

Dacă prima parte a cărții este dedicată culturii coreene, în a doua parte este prezentată viața de imigrant, nici ea ușoară. Descoperim mentalități variate, culturi diverse, principii ale diferitelor religii sau comunități, totul fiind redat cu un profund spirit realist, în ciuda episoadelor fantastice care apar în roman.

Finalul brusc al cărții, aproape șocant, lasă loc meditației și interpretărilor deschise. “Poetic, fantezist până la pierderea oricărei legături cu realitatea în care e creat, Prințesa Bari este un roman frumos despre dezrădăcinare, exil și imigrație.” (Page des Libraires)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

O MIE DE COCORI, YASUNARI KAWABATA, Editura Humanitas, București, 2015

Yasunari Kawabata este un scriitor japonez a cărui operă plină de lirism și subtilitate i-a adus premiul Nobel pentru literatură în anul 1968, fiind primul japonez și al treilea asiatic care a primit această distincție.

Istoria din paginile cărții “O mie de cocori” ia naștere în jurul ceremoniei ceaiului. Kikuji, eroul romanului, este chemat de Chikako, o fostă iubită a tatălui lui, să o întâlnească pe Inamura – o potențială partidă bună pentru acesta. În pavilionul de ceai sunt prezente însă și doamna Ota, cândva și ea amanta tatălui lui Kikuji, și fiica acesteia, Fumiko. Întâlnirea neașteptată răstoarnă planurile lui Chikako, căci Kikuji se implică într-o relație cu amanta tatălui său decedat, doamna Ota. Spiritul tatălui dispărut preia controlul asupra fiului în relația nefirească.

La un moment dat, femeia iese din scenă într-un mod tragic, iar Fumiko, fata cu baticul cu o mie de cocori, se atașează de Kikuji. Oscilând între rușine și dorință, personajele romanului par să aibă un destin predestinat al cărui deznodământ amintește de tragediile grecești.

Intriga romanului poate părea simplistă și ușor desuetă, însă profunzimea acestuia constă în prezentarea aspectelor tradiționale ale unei culturi extrem de bogate. Povestea cu accentele ei tragice transmite cititorului faptul că tradiția depășește scurtele vieți umane. Ceremonia ceaiului este menținută de oameni care pier unul după altul, de generații după generații care transmit mai departe cultul ceaiului, gesturile, obiectele sacre. Autorul atrage atenția însă și asupra influenței culturii vestice, care o alterează pe cea japoneză. Tânăra generație, reprezentată de Kikuji și Fumiko, nu mai are aceeași aplecare spre elementele simbol ale unui fel aparte de viață.

Narațiunea atrage atenția prin limbajul simplu, dar plin de trimiteri la tradiție, prin simbolurile utilizate. Un astfel de exemplu ar putea fi titlul însuși, cei o mie de cocori reprezentând în cultura japoneză un proces de purificare – oricine reușește să facă o mie de cocori de hârtie se vindecă după o boală grea și îi este promisă o viață lungă și fericită. Așadar “O mie de cocori” este romanul purificării și redescoperirii vieții.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

SABOTORUL, CLIVE CUSSLER și JUSTIN SCOTT, Seria Isaac Bell, Editura Rao, București, 2015

“Sabotorul”, noul roman din seria Isaac Bell al lui Clive Cussler și Justin Scott atrage atenția prin modalitatea în care autorii își concep și regizează intriga. Celebrul detectiv al agenției Van Dorn, fiu de bancher, Isaac Bell este nevoit să apeleze la cunoștințele sale din lumea bancară căreia i-a întors spatele pentru meseria aleasă și chiar se bazează pe informațiile tatălui său pentru a putea să-l identifice pe cel numit de toți “Sabotorul”. Personajul negativ de această dată este reprezentat de un om extrem de puternic și influent, care timp de mai mulți ani pune la cale un plan extrem de minuțios prin care nu dorește doar să-l înlăture pe unul dintre cei mai puternici oameni din lumea construcției de cale ferată, dar și să câștige controlul total al unei ramuri în plină expansiune. Micile incidente la calea ferată, construită de puternicul Osgood Hennessy – președintele Căilor Ferate Southern Pacific, sunt apoi amplificate de tăierile firelor de telegraf, interceptările mesajelor și exploziile la linia de cale ferată care trebuia să-și croiască un nou drum.

Cu inteligență și dovedind o cruzime diabolică, Sabotorul își pune planul în aplicare. O parte din bătălii sunt câștigate de detectivul Isaac Bell care încearcă să-i ghicească intențiile, dar nu puține sunt situațiile în care Sabotorul reușește să surprindă forțele de ordine și chiar să fie cu un pas înaintea lor. Confruntările dintre detectiv și Sabotor devin tot mai intense și mai dese pe măsură ce planurile personajului negativ se apropie de punctul central. În această luptă Isaac Bell își pierde o parte dintre prieteni, dar dovedește încă odată că motto-ul agenției de detectivi – prinderea urmăritului prin orice mijloace – se adeverește chiar dacă după ani buni. Acțiunea începută în 1907 se finalizează abia în 1934.

“Cussler, cunoscut în primul rând pentru thrillerele contemporane high-tech, se întoarce în timp, mai exact cu un secol în urmă, în această pasionantă continuare a romanului Urmărirea (2007). Isaac Bell, detectivul agenției Van Dorn, revine în atenția cititorilor, de data aceasta pentru a descoperit un sabotor foarte inteligent. Cei care au senzația că parcă au mai citit despre așa ceva în cărțile lui Clive Cussler vor fi fericiți să descopere o nouă sclipire. Mai multe romane despre peripețiile lui Isaac Bell ar fi binevenite” – Booklist.

Din aceeași serie la Biblioteca Județeană puteți citi și “Urmărirea”, cartea fiind apărută la Editura Rao, în 2011.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

TESTAMENTUL LUI ABRAHAM, IGOR BERGLER, Editura Litera, București, 2017

Născut în 1970 în Timișoara, Igor Bergler este scriitor, redactor, critic de film, specialist în marketing, regizor, realizator de emisiuni și filme pentru diverse posturi TV. De numele său se leagă romanul „Biblia pierdută”, debutul său pe piața de carte din România. Volumul a devenit rapid cea mai vândută carte de ficțiune a unui autor român din ultimii 20 de ani, fiind extrem de apreciată și căutată în peste 30 de țări. „Biblia pierdută” face parte din seria „Charles Baker”, iar „Testamentul lui Abraham” este al doilea roman de succes al lui Igor Bergler care îl are în centru pe simpaticul profesor universitar, Charles Baker.

Prin „Testamentul lui Abraham” Igor Bergler oferă publicului răspunsuri personalizate la câteva dintre cele mai importante mistere ale Americii: ce l-a determinat pe președintele Abraham Lincoln să abolească sclavia, cum a ajuns președintele celei mai mari națiuni un om ca Donald Trump, ce s-a întâmplat cu Biblioteca din Alexandria, care este secretul unuia dintre cele mai încifrate documente – „Manuscrisul lui Voynich”.

Romanul este foarte bine documentat, iar secvențele de acțiune se împletesc cu narațiunea debordantă a lui Igor Bergler, motiv pentru care acest gen de literatură a fost încadrată de Jean Harris ca “factition – fapte reale în care intervine ficțiunea”. Farmecul cărții rezultă și din adevărata lecție de istorie oferită de autor, iar dinamismul evenimentelor îl transformă pe Charles Baker, eroul principal al cărții, într-un supraom. Acțiunea cărții pornește de la un eveniment cât se poate de real, iar considerațiile istorice introduse magistral de Igor Bergler pe tot parcursul romanului, în doze bine proporționate și atent studiate face din „Testamentul lui Abraham” o lectură antrenantă, menită să ofere o nouă ipoteză asupra unor evenimente reale, în aceeași măsură în care oferă și un posibil răspuns pentru faptele rămase în realitatea cotidiană învăluite în mister.

Cu fiecare pagină parcursă, Igor Bergler dovedește că este un scriitor remarcabil, capabil să gestioneze un număr mare de personaje. Roman de acțiune, „Testamentul lui Abraham” pleacă de la un scandal cu prostituate la summitul Americilor de la Cartagena și de la un atentat asupra președintelui Statelor Unite. Trece apoi într-un alt registru – o bibliotecă mai veche decât cea de la Alexandria, păstrătoarea celor mai cuprinzătoare colecții de cărți vechi considerate pierdute de umanitate, un oraș legendar, agenți cu mai multe identități, „El Diablo”, un asasin pasionat de Borges, 10 manuscrise cu coduri, un polițist cu o memorie fantastică, un psihiatru diabolic, o poveste despre sclavi și Abraham Lincoln, totul îmbinat și cu începutul unei povești de dragoste.

“«Testamentul lui Abraham» este dovada supremă că bibliotecile nu ard niciodată, că fascinantele narațiuni disparate, de la mitologie la Cervantes, de la romanul gotic la neoromantismul lui Stevenson, de la Borges la Eco și de la imaginarul oculto-conspirativ la fervoarea hermeneutică, pentru începători, a lui Dan Brown, se înscriu într-o Mare Narațiune care se sprijină, la rândul ei, pe întreaga memorie a umanității” – Pavel Șușară.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

MARILE TAINE ALE OMENIRII, FLORIN GHEORGHIȚĂ, Editura Polirom, Iași,  2013

Pornind de la premisa că din cele mai vechi timpuri oamenii au încercat să dezlege misterele lumii, autorul își dorește ca lucrarea sa să-i ofere cititorului diverse “spicuiri despre adevăruri rămase în umbră sau chiar ascunse în mod voit”. Chiar dacă nu toți cei care vor citi cartea “Marile taine ale omenirii” vor accepta premisele autorului, probabil cititorii vor fi intrigați și vor căuta în continuare descifrarea măcar a unora dintre tainele prezentate în lucrarea de referință.

Cartea tratează subiecte precum impresionantul secret al atlanților, cum au fost făcuți oamenii, protoistoria ascunsă, strălucitorii din Orion și oferă informații în sprijinul acestor teme, dar și imagini deosebite. Totodată, lucrarea își propune să aducă în atenția publicului și părți mai puțin cunoscute din istorie, precum enigma “somati” din peșterile tibetane, știința psihoenergetică aplicată în protoistorie, urmele de oameni din era secundară existente în Carpați, cele două cărți ale lui Enoh – cea antică a înțelepciunii și cea actuală, a cunoașterii, plecarea în spațiu și inițierile celeste, biochimia stelară a omului pământean, dar și profeții la apropierea sfârșitului unui ciclu terestru.

“Pe măsură ce acumulăm tot mai multe informații, împreună cu explicațiile respective, luminoasa sferă a cunoașterii noastre se mărește mereu. Un apreciat filosof spunea însă că, odată cu creșterea volumului și, implicit, a suprafeței acestei sfere, numărul punctelor de contact la exterior cu întunericul necunoscutului crește mai mult! Astfel, dorim mereu să cunoaștem noi și noi descoperiri, noi descifrări ale «enigmelor»”, spune chiar autorul cărții.

Florin Gheorghiță a scris și “OZN – o problemă modernă”, „Întrebările științei”, „Spirit și destin cosmic”, „Incursiuni în alte lumi”, „Veghetorii Terrei”, „Corpurile invizibile ale ființei umane”, „Lumea Sufletelor” și lista poate continua.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

VISĂTORUL, IAN McEWAN, Editura Polirom , Iași, 2013

Ian McEwan este un romancier și scenarist britanic, născut în anul 1948. Publică o serie de nuvele și romane care stârnesc interesul publicului, critica definindu-l drept un „magician macabru” al ficțiunii contemporane, fiind răsplătit cu numeroase premii de prestigiu.

“Visătorul” este un volum alcătuit din șapte povestiri aflate la granița dintre real și fantastic, dedicate atât copiilor, cât și adulților, vârsta cititorului fiind cea care schimbă viziunea asupra celor prezentate de autor în creațiile sale.

Peter Fortune visează aproape tot timpul cu ochii deschiși. Visele construite nu îl lasă pe băiat să fie atent la ceea ce se petrece în jurul său, motiv pentru care este catalogat de adulți drept încet la minte. Pentru a le demonstra că se înșală, Peter începe să scrie poveștile pe care le visează. Imaginația copilului este foarte bogată. El creează situații inedite, întreținute de suspansul prezent la tot pasul, personaje bine conturate, principala temă valorificată fiind aceea a metamorfozei. Copilul se transpune, pe rând, în trupul unei pisici, al unui copil răutăcios care se luptă cu o păpușă trezită la viață, sau al unui adolescent care trăiește primii fiori ai dragostei.

Tăcut în aparență, însă foarte vorbăreț în interiorul său, Peter își imaginează o lume de poveste în care aleargă cu lupii, se ia la trântă cu uriașii, găsește o cremă miraculoasă care îl ajută să devină invizibil. Fiecare metamorfoză reprezintă o experiență din care băiatul învață o lecție, un exemplu în acest sens fiind momentul în care, după ce își face familia să dispară, își dă seama cât de importanți sunt acei oameni pentru el, în viața reală.

“Visătorul” este așadar o carte pe care citind-o, copiii se pot relaxa, iar părinții pot înțelege că viața interioară a copiilor există, este foarte activă și de cele mai multe ori ascunsă adulților.

“O proză limpede și plină de viață… Citiți cu voce tare aceste povestiri copiilor dumneavoastră; vă vor bulversa.” (Evening Standard)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

OSCAR ȘI TANTI ROZ, ERIC-EMMANUEL SCHMITT, Editura Humanitas, București, 2006

Eric-Emmanuel Schmitt s-a născut în 1960, la Lyon, Franța. În domeniul literaturii debutează în 1991 cu piesa de teatru “Noaptea la Valognes”. În 1994 îi apare primul roman, „Secta egoiștilor”, continuând să scrie piese de teatru, multe dintre ele premiate de-a lungul timpului. De același succes răsunător se bucură și romanele: „Evanghelia lui Pilat”, „Partea celuilalt”, „Pe când eram o operă de artă”. Volumele care alcătuiesc „Ciclul invizibilului” „Milarepa”, „Domnul Ibrahim și florile din Coran”, „Oscar și Tanti Roz” și „Copilul lui Noe” – s-au aflat luni de zile pe listele de bestselleruri din numeroase țări.

„Oscar și Tanti Roz” prezintă povestea unui copil de zece ani (Oscar) care trăiește într-un spital, deoarece suferă de o boală incurabilă. Deși nimeni nu i-a spus, copilul știe că va muri și se revoltă împotriva adulților care nu îi spun adevărul. Singura care reușește să îi intre în grații este Tanti Roz, o infirmieră bătrână care îi spune povești moderne, adevărate lecții amuzante de viață. De asemenea, aceasta îi dă băiețelului două sfaturi importante: să-și trăiască fiecare dintre cele câteva zile care i-au mai rămas ca și cum ar fi zece ani (astfel copilul va reuși să își parcurgă întreaga viață) și să îi scrie lui Dumnezeu, de care Oscar nu a fost apropiat niciodată.

Cartea este extrem de emoționantă. Cititorul va râde și va plânge alături și pentru Oscar, trecând împreună cu el prin toate experiențele specifice tuturor vârstelor, îmbogățite de imaginația băiețelului. Astfel, Oscar ajunge să își trăiască adolescența alături de prieteni, să se îndrăgostească la tinerețe, să se căsătorească la maturitate, să își piardă iubirea și apoi să o regăsească, așa cum de altfel îl va descoperi și pe Dumnezeu.

Mesajul cărții, în ciuda subiectului trist, este unul pozitiv, romanul reprezentând de fapt un îndemn către viață, către trăirea acesteia cu intensitate aici, pe pământ, în așteptarea eternității.

„O poveste frumoasă până la lacrimi. Un miracol ascuns între două coperte.” (Stern)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

BĂTRÂNUL ȘI MAREA, ERNEST HEMINGWAY, Editura Polirom, Iași, 2007

Ernest Miller Hemingway a fost un romancier, nuvelist, reporter de război, laureat a numeroase premii, printre care Premiul Nobel pentru Literatură în 1954, unul dintre cei mai cunoscuți scriitori americani din întreaga lume.

Născut în 1899, în Illinois, Hemingway oferă cititorilor o serie de opere extrem de valoroase, precum: “Adio, arme” (1929), “Fiesta”, (1926), “Pentru cine bat clopotele” (1940), „Dincolo de râu și între copaci” (1950).

„Bătrânul și marea” este o nuvelă scrisă în 1952, ultima operă semnificativă a autorului, care prezintă povestea impresionantă și simbolică a unui bătrân pescar din Cuba. După ce aproape trei luni de zile acesta nu a avut succes la pescuit, se hotărăște să revină în larg.

“Singur într-o barcă pescuia bătrânul pe Gulf-Stream și trecuseră optzeci și patru de zile fără să-i cadă vreun pește. În primele patruzeci de zile îi ținuse tovărășie un băiat. Dar când s-a împlinit sorocul acesta, pește tot n-au prins, părinții i-au spus băiatului, fără doar și poate, bătrânul e un salao, adică un om mai ocolit de noroc nici că se mai afla și, la porunca lor, băiatul a trecut pe altă barcă ce din prima săptămână a prins trei pești mari.”

În cea de-a optzeci și cincea zi, bătrânul prinde un uriaș marlin, un pește-spadă, cu care se luptă timp îndelungat și pe care reușește să îl răpună, epuizându-se pe sine însuși. În drum spre mal însă, rechinii îi mănâncă peștele. Bătrânul nu renunță, se luptă cu aceștia, însă ajunge la mal doar cu scheletul marlinului.

Cartea este încărcată de simboluri. Bătrânul vorbește cu propria conștiință, iar replicile sale sunt încărcate de semnificații. Pescarul devine așadar reprezentantul omului în luptă cu obstacolele vieții, singurătatea fiind copleșitoare pentru acesta. „Bătrânul și marea” este o parabolă a condiției umane, dar și a invincibilității sale, deoarece în ciuda eșecului, Santiago nu abandonează lupta, mai mult, în finalul cărții își face planuri de viitor.

Era prea frumos ca să dăinuie (…) Și ce te-a înfrânt? Nimic (…) Am ieșit prea în larg! Dincolo de satisfacerea necesităților materiale, prinderea peștelui reprezintă o dorință a omului de a-și depăși condiția limitată, fapt ce conduce la izolarea acestuia, urmată de conștientizarea imposibilității acestui lucru.

“Hemingway a fost unul dintre cei mai străluciți, mai îndrăzneți și mai riguroși stiliști din întreaga literatură universală, urmărind neclintit principalul scop al artei: acela de a surprinde însăși esența umanității, așa cum apare ea în spectacolul tragicomic al vieții. Iar cei care l-au cunoscut pot depune mărturie că era la fel de bun ca om pe cât a fost ca scriitor. (William Faulkner)

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

CĂDEREA URIAȘILOR (vol. I din Trilogia Secolului), KEN FOLLETT, Editura Rao, București, 2013

Ken Follett s-a născut în anul 1949 în Țara Galilor. Este licențiat în filozofie și lucrează ca ziarist și ca director de editură. Prima sa carte de succes “Prin urechile acului” este premiată drept cel mai bun roman în America. Ken Follett este o persoană activă în domeniul cultural, fiind membru în diferite organizații, în Academia Națională a Scriitorilor din Țara Galilor, fiind în același timp și un scriitor extrem de prolific.

Romanul Căderea uriașilor este primul volum din “Trilogia secolului”, acțiunea întinzându-se pe multe pagini și descriind luptele duse în lumea întreagă în spatele frontului Primului Război Mondial.

Cartea este bine documentată și descrie o lume care se întinde din Vladivostok până la Washington și din Berlin până la Paris. Autorul pleacă de la asasinarea arhiducelui Franz Ferdinand de la Sarajevo și recompune sfârșitul marilor imperii, adăugând în paginile romanului o frumoasă poveste de iubire.

Dragostea dintre Walter, fiul unui înstărit ofițer german și Maud Fitzherbert, sora unui aristocrat englez cu rădăcini rusești trebuie să rămână ascunsă din cauza faptului că țările acestora sunt în război. Cartea își plimbă cititorul prin uzinele rusești, prin porturile Mării Nordului, pe frontul de luptă franco-german, până la Parlamentul britanic și înapoi. Destinul personajelor principale se împletește în această amplă poveste cu destinul altor oameni din diferite colțuri ale lumii, a căror poveste este creionată de autor.

Cartea prezintă în esența ei viața și iubirea într-o perioadă de sfârșit de lume și început de vremuri noi, unde își desfășoară existența personaje din cele mai variate pături sociale: mineri, lorzi, regi, regine, politicieni, revoluționari, bolșevici. Unele dintre ele mor, altele își schimbă total destinul – fie își pierd averile și ajung la limita subzistenței, fie au o ascensiune pe scena politică, ajungând pe primele pagini ale marilor cotidiene.

În ciuda dimensiunii impresionante, romanul este captivant, cititorul având posibilitatea să trăiască alături de personajele cărții marile schimbări istorice.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

PISICILE RĂZBOINICE – ÎN INIMA PĂDURII – vol. 1, ERIN HUNTER, Editura Galaxia Copiilor, București, 2013

“Pisicile războinice – În inima pădurii” este primul volum din lunga serie scrisă de Erin Hunter, din care au fost traduse până în prezent patru cărți în limba română.

Așa cum aflăm încă din titlu, cartea ne introduce în lumea pisicilor, care, personalizate fiind, participă la o serie de aventuri ce țin cititorul cu sufletul la gură de la prima până la ultima pagină a cărții. Povestea surprinde confruntarea clanurilor pisicilor sălbatice: Clanul Tunetului, Clanul Umbrelor, Clanul Vântului și Clanul Râului. Alături de aceste pisici sălbatice vine și un motănel de casă, Roșcovanul, care tentat fiind de lumea din pădure, se alătură Clanului Tunetului, devenind inițial ucenic și apoi războinic.

Pisicile din Clanul Tunetului sunt în mare pericol, deoarece sinistrul Clan al Umbrelor devine mai puternic pe zi ce trece. Roșcovanul, care devine pe rând Labă de foc și apoi Inimă de Foc, se dovedește a fi cel mai viteaz dintre toți, un fost motan din lumea oamenilor, care nu prinsese nici măcar un șoarece în viața lui.

Antrenamente, probe, lupte, suferință, pierderi importante, victorii, uneori neașteptate, toate acestea fac din romanul „Pisicile războinice” unul interesant și antrenant atât pentru cei mici, cât și pentru cei mari, iubitori de pisici și de lectură deopotrivă.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

CEI CINCI PURCELUȘI, AGATHA CHRISTIE, Editura Rao, București, 2010

Agatha Christie este o cunoscută autoare de romane polițiste, de origine engleză, care a trăit între anii 1890-1976. Operele sale care îi au drept personaje principale pe Hercule Poirot sau pe Miss Jane Marple au cunoscut de-a lungul timpului un succes răsunător, ceea ce a făcut ca Agahta Christie să fie numită „Regina Crimei”. Aceasta a publicat 80 de romane și nuvele și 19 piese de teatru, fiind traduse în peste 70 de limbi. “Crima din Orient Expres”, „Zece negri mititei”, „O supradoză de moarte”, „O crimă anunțată”, „Elefanții nu uită niciodată” sunt doar câteva titluri ale celebrei autoare.

“Cei cinci purceluși” este un roman publicat în 1942, care îl are în prim-plan pe Hercule Poirot, detectivul belgian care poartă cititorul prin mintea ascunsă a criminalilor, reușind prin iscusința sa să dezlege misterul crimelor săvârșite. Poirot are de rezolvat de această dată o crimă înfăptuită în urmă cu 16 ani. Detectivul intenționează să descopere adevărul cu scopul de a aduce liniștea în sufletul Clarei Lemerchant, fiica celei care a fost acuzată că și-a otrăvit soțul. Înainte de a muri, mama îi scrie fiicei o scrisoare în care își mărturisește nevinovăția. Hercule Poirot merge pe urmele cazului, discută cu foștii anchetatori, cu reprezentanții acuzării și ai apărării și ajunge la „cei cinci purceluși”, adică la persoanele care au avut legătură directă cu acest caz, fiind apropiați ai pictorului Amyas Claire. Află astfel că soțul era infidel, că își adusese amanta în casă și că oricine putea fi criminalul, chiar și sora neatentă a soției, care ar fi putut pune din greșeală otravă în băutura pictorului, sau prietenul acestuia, gelos pe succesul bărbatului.

Cartea este captivantă, redactată în stilul binecunoscut al Agathei Christie, care îl determină pe cititor să se implice în caz, să încerce o rezolvare a acestuia, făcând diverse scenarii, care în finalul cărții îi sunt date peste cap de rezultatul neașteptat la care ajunge Hercule Poirot.

Acest volum este disponibil pentru public, spre împrumut, la Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila. Disponibilitatea titlului poate fi consultată în catalogul electronic al bibliotecii – https://toread.bjbraila.ro/opac.

 

TUTUROR BĂIEȚILOR PE CARE I-AM IUBIT, Jenny Han, Editura Trei, București, 2015

“Tuturor băieților pe care i-am iubit” este o carte pentru adolescenți, scrisă de autoarea de origine americană Jenny Han. Romanul a apărut în anul 2014 și prezintă trăirile unei adolescente aflată în pragul maturizării, care descoperă cât de important este să-ți asumi sentimentele și să-ți asculți inima.

Lara Jean este cea de-a doua fiică din cele trei ale familiei Song, o tânără timidă care trăiește emoții puternice și care alege să-și mărturisească sentimentele pe care le nutrește față de băieții de care a fost sau continuă să fie îndrăgostită, prin intermediul unor scrisori, pe care nu le expediază, ci le păstrează într-o cutie de pălării. La un moment dat însă, cineva expediază scrisorile și ele ajung, în același timp, la cei cinci băieți. Una dintre scrisori îi este adresată lui Josh, fostul iubit al surorii sale mai mari, Margot, plecată între timp